Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
3.7.1 krachtenbundeling en brede aanpak.
3.7.1 concentration and broad scope.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook worden daarin krachtenbundeling, specialisatie en kostendeling ter sprake gebracht.
it also deals with pooling of efforts, specialisation and sharing of costs.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
internationaal jaar van krachtenbundeling tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid
international year of mobilisation against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 6
Quality:
deze overname zou een krachtenbundeling betekenen van de twee belangrijkste luchtvaartmaatschappijen die vanuit ierland opereren en elkaar fel beconcurreren.
the acquisition would have combined the two leading airlines operating from ireland which competed vigorously against each other.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de belgische ontwikkelingssamenwerking van zijn kant ondergaat momenteel een grondige reorganisatie op basis van duidelijke doelstellingen, gelijkwaardige samenwerking en rationele krachtenbundeling.
recently, also the belgian development aid has been thoroughly reorganized on the basis of clear objectives, equal partnership and rational collaboration.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de delegaties zijn het er in het algemeen over eens dat netwerken en transnationale toegang tot onderzoeksfaciliteiten het belangrijkste middel zijn om te zorgen voor krachtenbundeling en grotere complementariteit.
it was generally agreed that networking and transnational access to research facilities constitute the principal means of ensuring pooling of efforts and enhancing complementarity.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
crises zoals de staalcrisis bieden nieuwe mogelijkheden voor de strijd van de arbeidersklasse, zijn een gelegenheid tot krachtenbundeling en onthullen het afschuwelijke gezicht van het kapitalistisch systeem.
crises like the steel crisis bring new opportunities for action by the working classes; they can be used to rally the workers and they lay bare the ugly face of capitalism.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik feliciteer uiteraard de heer buzek en alle andere rapporteurs voor dit staaltje van teamwerk. dankzij die krachtenbundeling is het ons op de valreep gelukt het zevende kaderprogramma van start te doen gaan.
i must obviously congratulate mr buzek and all the other rapporteurs for their excellent team work, which has enabled us to launch framework programme 7, if only at the last possible minute.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
we verwelkomen het voorstel van de europese commissie om schadeacties door belangenbehartigers, ingesteld door daartoe bevoegde entiteiten, te combineren met collectieve acties, waarbij uitdrukkelijk toestemming wordt gegeven voor krachtenbundeling.
we welcome the commission's proposal to combine representative actions brought by qualified entities with collective actions, with explicit agreement expressed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
het programma streeft echter ook naar vernieuwing, door een europese onderzoeksraad in het leven te roepen. dit nieuwe orgaan zal zijn nut moeten bewijzen door middel van een krachtenbundeling van het europees onderzoek en door te fungeren als focus voor uitmuntendheid.
the programme, however, also intends to innovate by setting up the european research council, a new instrument that should distinguish itself through its ability to bring european research together, acting as a focus for excellence.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
tijdens de discussies ter zake is gebleken dat de lidstaten bevoegd moesten blijven voor de organisatie van hun nationale stelsels en dat zij, als ze dat nuttig achtten, een geïntegreerde organisatiestructuur moesten kunnen behouden, die krachtenbundeling mogelijk maakt en schadelijke interfaces op zowel economisch vlak als in termen van veiligheid beperkt.
that debate revealed the need to give member states the power to organise their national systems and, if they consider it appropriate, to continue to organise production in an integrated way that allows pooling to take place, thus reducing interfaces, which are harmful both economically and from the point of view of safety.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijn ervaring, toen ik vanuit een verantwoordelijke positie binnen een vn-ontwikkelingsprogramma samenwerking met de lidstaten van de unie zocht voor de coördinatie en krachtenbundeling op verschillende gebieden, is dat deze samenwerking niet lukte, ofwel omdat bijna elke besluit in de eu in brussel diende te worden genomen of omdat er onvoldoende bekwaam personeel was op het gebied in kwestie.
my own experience when, in a responsible post within the un' s development programme, i sought cooperation with the union at national level with a view to assembling and coordinating forces in different areas was that, as a rule, it did not work, either because almost every decision in the eu' s case needed to be taken in brussels and also because of the lack of qualified staff within the area concerned.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: