Results for la poste se trouve derriere la banque translation from Dutch to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

English

Info

Dutch

la poste se trouve derriere la banque

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

ook moet rekening worden gehouden met de autonomie van la poste en la banque postale op het gebied van organisatie en besluitvorming.

English

similarly, account has to be taken of the organisational and decision-making autonomy of la poste, and la banque postale.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

la banque postale is voor 100 % in handen van la poste.

English

la banque postale is wholly owned by la poste.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

la poste heeft niet alleen zeggenschap over la banque postale, zij treedt ook op als dienstverrichter, door aan la banque postale personeel ter beschikking te stellen dat handelt „namens en voor rekening” van la banque postale.

English

in addition to controlling la banque postale, la poste acts as a service provider by providing it with staff who act ‘for and on behalf of’ la banque postale.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zie overweging 8 van voornoemd besluit betreffende steunmaatregel n 531/2005: „de onbeperkte staatsgarantie voor la poste wordt aan een afzonderlijke procedure onderworpen. de gevolgen van deze garantie voor la banque postale worden echter in dit besluit behandeld.” (nadruk toegevoegd).

English

see recital 8 of decision n 531/2005 cited above, according to which the unlimited state guarantee to la poste was to be the subject of separate proceedings, while that decision would deal with the effects of the guarantee on banque postale.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

preciezer: de commissie was tot de opvatting gekomen [218] dat de functionele organisatiestructuur van de groep geleid had tot vage scheidslijnen tussen de aandeelhouder (la poste) en de dochteronderneming (la banque postale), vanwege het gecombineerde effect van i) het gebruik door de dochteronderneming van menselijke en materiële hulpbronnen haar ter beschikking gesteld door haar moedermaatschappij, en ii) de vergoeding voor deze hulpbronnen op basis van door de moedermaatschappij gedragen kosten, zodat bij een economisch voordeel dat zou leiden tot een daling van de kosten van la poste, de vergoeding van la banque postale aan haar moedermaatschappij evenredig zou zijn verminderd, waardoor op zijn minst sprake is van een gedeeltelijk overgaan van een economisch voordeel op de dochteronderneming.

English

more precisely, the commission took the view [218] that the operating structure of the group resulted in permeability between the shareholder (la poste) and the subsidiary (la banque postale), owing to the combined effect of (i) the use by the subsidiary of human and material resources made available by the parent and (ii) the remuneration of these resources on the basis of the costs borne by the parent, in such a way that in the event of an economic advantage of a nature to cause the costs of la poste to fall, the remuneration paid by la banque postale to its parent would have been reduced accordingly, resulting in an (at least partial) transfer of this economic advantage to the subsidiary.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,778,054,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK