Results for nog laat geworden gisterenavond translation from Dutch to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

English

Info

Dutch

nog laat geworden gisterenavond

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

en als het nu laat geworden was, ging hij uit buiten de stad.

English

and when it was evening he went forth without the city.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

na de masterclass was het te laat geworden om thuis te gaan eten.

English

after the master class it was too late to go home and have some dinner.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

19 en als het nu laat geworden was, ging hij uit buiten de stad.

English

19 and when even was come, he went out of the city.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

beter nog: laat uw sieraden thuis.

English

better yet: leave your jewelry at home.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het was al laat geworden, dus ik ging maar bij de politie binnen om een adres te vragen.

English

it was late already, so i entered a police office to ask for an address.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als u ons uw informatie laat geworden hebben wij de mogelijkheid u te antwoorden op vragen en suggesties.

English

informing us about your opinion gives us the opportunity to respond to your questions and suggestions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik zou van u de verzekering willen krijgen, mijnheer de voorzitter, dat de commissie ze ons laat geworden.

English

i would ask you to ensure that it is sent, mr president.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

bijna zestig en nog laat ik me onwillekeurig meeslepen in een droom rondom deze del.

English

60 nearly, yet these hardly tangible, hardly better than harlots, can still stir me.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik wil je deze nog laten zien.

English

so what i want to do is show you these.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de tijd die de demografische situatie nu nog laat om doeltreffende hervormingen geleidelijk door te voeren, verstrijkt snel.

English

the demographic window of opportunity for the phasing-in of effective reform is closing rapidly.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als de duur van uw net vervolledigd is en de eerste set kaarsen brand nog, laat deze kaarsen dan volledig uitbranden.

English

if the duration of your grid is completed and the first set of candles is still burning allow those candles to burn out completely.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

laat je ook nooit afleiden door de meningen van anderen. sterker nog, laat je niet afleiden door jouw eigen mening.

English

do not let yourself obstruct by the opinions of others. moreover, do not let yourself block by your own opinion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

tussendoor zijn we even wat gaan drinken, het was allemaal wel heel erg veel. na nog een tijd dwalen door al die zalen met prachtige schilderijen zijn we er op enig moment toch maar uitgegaan, maar voor het stadion van real madrid was het te laat geworden.

English

in between we just have a drink, it was all very much. after a time wandering through all rooms with wonderful paintings that we have considered at some point anyway, but the real madrid stadium it was too late.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als ik dat werkend krijg, zal ik je dat nog laten weten.

English

if i get that to work i'll let you know.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de amerikanen hebben ons echter pas nog laten zien dat bescherming zonder grenzen niet mogelijk is.

English

the americans, however, have just shown us that, without borders, there can be no protection.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

maar ik heb dezen daar en hun vaderen nog laten genieten totdat de waarheid en een duidelijke gezant tot hen kwamen.

English

(even when they began worshipping others than allah we did not destroy them) but bestowed sustenance on them and on their forefathers until there came to them the truth and a messenger who clearly expounded things to them.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hoe lang moeten wij afgevaardigden ons deze ondraaglijke bevoogding door ambtenaren in het parlement nog laten welgevallen?

English

for how much longer are we meps supposed to put up with this intolerable humiliation by officials of this house?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

ik wil jullie allemaal nog laten weten dat ik al jullie warme genegenheid mis. jullie allen krijgen een veelomvattende omhelzing.

English

just wanted to let you guys know that i miss all of your warm love. i extend my ever expanding hug to all of you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

niet alleen zijn wij nog niet helemaal klaar, maar ook moet de bevolking haar stem nog laten horen en duidelijk maken in hoeverre ze met dit alles instemt.

English

besides the fact that we have not quite completed the whole project, the people of these countries will of course also be voting on whether or not they want to join us.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

over turkije slechts een opmerking: hoe lang wil de raad zich inzake de douaneovereenkomst eigenlijk nog laten ringeloren door de turkse regering?

English

just a word about turkey: how long does the council really want to be held to ransom by the turkish government over tariff union agreements.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,760,909,848 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK