Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uit te voeren door
carried out by
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
een knop om acties uit te laten voeren
a command button to execute actions
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 4
Quality:
typ de naam ervan in, om het uit te laten voeren.
to execute it, type its name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je zult misschien denken om dit uit te voeren:
you may think to run this:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is de mogelijkheid meerdere taken tegelijk uit te laten voeren door de computer.
this is the ability of an operating system to run two or more tasks at once.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
het proces van kopenhagen uit te voeren door:
to implement the copenhagen process through:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
betalingsfout (betaling nog uit te voeren door de bank)
payment error (payment pending in the bank)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:
het is tijd om dit uit te werken.
it is time to elaborate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je kunt de publieke sleutel bekijken door dit uit te voeren
you can view the public key by running
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
misschien zou het uitermate nuttig zijn om een studie uit te laten voeren zoals hij voorstelt.
perhaps a study of the kind he suggests would be a very useful one.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dit is gemakkelijk uit te voeren door het gebruik van zwavelarme olie of door menging.
the easy bit is to achieve this, using low-sulphur crude or blending.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ik stel voor het woord te laten voeren door onze rapporteur, als hij dat wenst.
i will ask our rapporteur to express an opinion, if he wishes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
het programma is zelfstandig uit te voeren door de docent of begeleider.
the program is independently run by the teacher or the exhibition supervisor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vandaar dat wij besloten hebben een studie uit te laten voeren, zoals ik zoëven zei.
that is why we decided to undertake the study i mentioned a moment ago.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
u kunt uw screensaver of diavoorstelling uit te voeren door op een knop te drukken.
you can execute your screensaver or slideshow by touching one button.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
het is niet aan dit parlement om de regeringen op te leggen het leger milieubeleid te laten voeren.
it is not parliament's job to tell governments that they must have the army running environmental policy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
mogen we ons probleem uitspreken om dit uit te leggen?
may we express our difficulty in explaining this matter?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
door het selectie-concept is het mogelijk om met het systeem automatisch logische opdrachten in natuurlijke taal uit te laten voeren.
through the selection concept, it is possible to have the system automatically perform tasks which are given in natural language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de enige manier waarop we dit kunnen vaststellen is door een studie uit te laten voeren naar de sociaal-economische effecten.
the only way we can establish that is by having an impact study carried out on the socioeconomic effects.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
een zeer complex technisch proces, en daarom alleen uit te voeren door een handvol specialisten.
this is a highly-complex technical process that is only mastered by a handful of specialists.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: