Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onvertrouwde toepassingsstarter
untrusted application launcher
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 3
Quality:
verbinden met onvertrouwde website?
connect to untrusted site?
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
geldige handtekening met onvertrouwde sleutel
valid signature with untrusted key
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 4
Quality:
integriteit, anders dan gevoeligheid, garandeert dat de informatie nooit door onvertrouwde gebruikers zal worden gemanipuleerd.
integrity, different from sensitivity, guarantees that the information will never be manipulated by untrusted parties.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
het tweede standpunt is dat onderwijs competenties helpt ontwikkelen waarvan mensen gebruik kunnen maken als zij zich in onvertrouwde situaties bevinden.
the second perspective is that education helps in developing competences that individuals can pick up and make use of when finding themselves in situations they are not familiar with.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vissen die in een bepaald milieu opgroeien, wennen aan de geluidsprikkels die zich daar voordoen en kunnen gestrest raken indien zij naar een onvertrouwde omgeving worden overgebracht.
fish reared in a particular environment will adapt to the stimuli presented there and may become stressed if moved to unfamiliar surroundings.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de volgende sleutel(s) zijn onvertrouwd: %1 de eigena(a)r(en) ervan zullen niet in staat zijn het bericht te ontcijferen.
the following key(s) are not trusted: %1 their owner(s) will not be able to decrypt the message.
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 4
Quality: