Results for overwinningsdag translation from Dutch to English

Dutch

Translate

overwinningsdag

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

tussen 1975 en 1990, als tag des sieges (overwinningsdag (9 mei)).

English

==history==the club was founded on december 22, 1979.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als wij ons staande kunnen houden in de strijd, zal voor ons eens de overwinningsdag aanbreken, ook al zullen wij dan niet behoren tot de mensen over wie gesproken wordt.

English

if we can stand the siege, victory will come to us one day, in spite of our not being among the people who are talked about.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

overwinningsdag – 9 mei (de dag van de overwinning op het fascisme in 1945, op deze dag eert en feliciteert men de veteranen van de oorlog met bloemen.

English

victory day - may 09 (the victory day over the fascist germany in 1945, on which veterans of war, of whom there are fewer and fewer with every year, are congratulated, honored and given flowers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

* frankrijk als victoire 1945* slovakije als deň víťazstva nad fašizmom (overwinning-over-fascismedag)* tsjechië als den vítězství (overwinningsdag) of den osvobození (dag van de bevrijding)* polen als "dzień zwycięstwa" (overwinningsdag)* noorwegen als "frigjøringsdagen" (bevrijdingsdag)* denemarken (5 mei) als "befrielsen" (de bevrijding)* nederland (5 mei) als bevrijdingsdag* oekraïne (8 — 9 mei) "День Пам'яті" (herdenkingsdag)* belarus (9 mei) "Дзень Перамогі" (overwinningsdag)* rusland (9 mei) "День победы" (overwinningsdag)* kazachstan (9 mei) als "Жеңіс күні" of "День победы" (overwinningsdag)* britse kanaaleilanden bevrijdingsdag: jersey en guernsey (9 mei), sark (10 mei)* italië (25 april) "festa della liberazione" (bevrijdingsfeestdag).

English

between 1975 and 1990, as "tag des sieges" (victory day (may 9)).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,353,746 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK