Results for présentation de mes stage translation from Dutch to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

English

Info

Dutch

présentation de mes stage

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

biographie de mes fântômes**iii.

English

la passion de joseph pasquier*fables de mon jardin (1936)*mémorial de la guerre blanche (1939)*positions françaises (1940)*lieu d'asile (1940)*chronique des saisons amères (1944)* la musique consolatrice (1944)*paroles de médecin (1944)*inventaire de l'abîme (1944)*biographie de mes fantômes (1944)*le temps de la recherche (1947)*semaille au vent (1947)*le bestiaire et l'herbier (1948)*la pesée des âmes (1949)*le voyage de patrice périot (1950)*les espoirs et les Épreuves (1953)*lumières sur ma vie (5 volumes)**i. inventaire de l'abime**ii.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

u wilt in keulen naar de messe?

English

do you want to go to the fairground in köln?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de mes werkt net als een camera, waarbij het hele spectrum wordt belicht zodra een elektromechanische sluiter wordt geopend.

English

the mes operates just as a camera, exposing the whole spectrum at the opening of an electromechanical shutter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de wedstrijden vonden plaats van 14 tot en met 22 januari in de messe innsbruck.

English

maximilian levy (born 26 june 1987) is a german track cyclist.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de messe van düsseldorf heeft zich al bewezen in de zomer van 2005 met de wereldwijde jeugddag van de katholieke kerk.

English

the düsseldorf fair already established its suitability for such events during the catholic church’s world youth day in the summer of 2005.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de europese jeugddag zal van 21 t/m 24 mei 2009 plaatsvinden in de messe van düsseldorf.

English

the european youth day is to take place from 21-24 may 2009 on the düsseldorf fair grounds.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

na de oorlog zijn de meese duitse inwoners verdreven, of vermoord door het rode leger tijdens de verdrijving van duitsers na de tweede wereldoorlog.

English

during world war ii approximately 1,000 jews and gypsies inhabitants were murdered by the ss and the selbstschutz, and, after the war ended, most of german inhabitants were expelled or killed by the polish and red army during the expulsion of the germans.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

=== wereldlijke muziek ======= wereldlijke muziek met nederlands tekstincipit ====# in myne zynn (uit web.archive.org)==== overige wereldlijke muziek ====# acordes moy;# advegne que advenir pourra;# amours nous traicte / je m'en vois;# a qui vens tu tes coquilles;# au gré de mes iculx;# a une dame;# au povre par necessité;# a vous, sans autre;# bel acueil;# bone chére;# ce n’est pas moy;# c'est bien maleur;# c'est vous en qui;# con tutta gentileça;# corps digne / dieu quel mariage;# cy dit benedicite;# en soustenant;# en tous les lieux;# en voyant sa dame;# esaint-il merci;# faictes de moy;# faulx mesdisans;# fortuna desperata;# (o) fortune, trop tu es dure;# ha que ville;# ja que lui ne;# j'ay mayns de bien;# j'ay pris amours tout au rebours;# je m'esbaïs de vous;# je ne demande aultre degré;# je ne demande lialté;# je ne puis vivre ainsi;# joye me fuit;# laissez dangier;# l'autrier la pieça /en l'ombre du buissonet / trop suis jonette;# l'autrier que passa;# le corps s'en va;# le monde a tel;# ma damoiselle;# maintes femmes;# ma plus qu'assez;# ma tres souveraine princesse;# m'a vostre cueur;# mon mignault / gracieuse, playsant;# mon seul et sangle souvenir;# on a grant mal / on est bien malade;# pour entretenir mes amours;# pucellotte;# quant j'ay au cueur;# quant vous me ferez;# quelque povre homme;# quelque povre homme;# resjois toy terre de france / rex pacificus;# seule a par moy;# soudainementmon cueur;# terrible dame;# une filleresse / s'il y a compagnion / vostre amour;# ung grand povtre homme;# ung plus que tous;# vostre beauté / vous marchez;# vostre gracieuse acointance.

English

=== secular music ===# moy;# advegne que advenir pourra;# amours nous traicte / je m'en vois;# a qui vens tu tes coquilles;# au gré de mes iculx;# a une dame;# au povre par necessité;# a vous, sans autre;# bel acueil;# bone chére;# ce n’est pas moy;# c'est bien maleur;# c'est vous en qui;# con tutta gentileça;# corps digne / dieu quel ;# cy dit benedicite;# en soustenant;# en tous les lieux;# en voyant sa dame;# esaint-il merci;# faictes de moy;# faulx mesdisans;# fortuna desperata;# (o) fortune, trop tu es dure;# ha que ville;# in myne zynn;# ja que lui ne;# j'ay mayns de bien;# j'ay pris amours tout au rebours;# je m'esbaïs de vous;# je ne demande aultre degré;# je ne demande lialté;# je ne puis vivre ainsi;# joye me fuit;# laissez dangier;# l'autrier la pieça /en l'ombre du buissonet / trop suis jonette;# l'autrier que passa;# le corps s'en va;# le monde a tel;# ma damoiselle;# maintes femmes;# ma plus qu'assez;# ma tres souveraine princesse;# m'a vostre cueur;# mon mignault / gracieuse, playsant;# mon seul et sangle souvenir;# on a grant mal / on est bien malade;# pour entretenir mes amours;# pucellotte;# quant j'ay au cueur;# quant vous me ferez;# quelque povre homme;# quelque povre homme;# resjois toy terre de france / rex pacificus;# seule a par moy;# soudainementmon cueur;# terrible dame;# une filleresse / s'il y a compagnion / vostre amour;# ung grand povtre homme;# ung plus que tous;# vostre beauté / vous marchez;# vostre gracieuse acointance.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,781,234,485 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK