Results for sumipsip translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sumipsip

English

suction

Last Update: 2013-07-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

uminom, sumipsip

English

imbibe

Last Update: 2015-08-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sumipsip ng kahulugan

English

absorbed

Last Update: 2020-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ganado sumipsip, sipsip

English

lickspittle, obsequios

Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ganado sumipsip lumalangis sipsip

English

lickspittle, obsequios, brown noser

Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

talagang malakas siyang sumipsip.

English

they are really super absorbant.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isang materyal na maaaring sumipsip ng tubig

English

a material that can only absorb water

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

haemon's life is not that easy, kailangan niyang sumipsip ng dugo para mabuhay siya. ang naka saklap lang ay kailangan niyang sumipsip ng du go base sa mga pangalan ng tao at dugo ng tao na nasa iisang kinatago tago niyang notebok, where he only knows about it. neither of his friends and classmates dare not to tough it.

English

haemon's life is not that easy, he has to suck blood to survive. the only thing that bothered him was that he had to suck the messenger based on the names of the people and the blood of the people in the same hidden secret of his notebook, where he only knows about it. neither of his friends and classmates dare not to tough it.

Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,144,043,929 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK