From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dit besluit valt samen met de invoering van de "redevance poids lourds liée aux prestations" op het zwitsers wegennet.
that decision accompanied the introduction of the rplp (heavy traffic levy) on the swiss network.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dit besluit valt samen met de invoering van de "redevance poids lourds liée aux prestations" op het zwitsers wegennet.
that decision accompanied the introduction of the rplp (heavy traffic levy) on the swiss network.
deze verordening behelst een regeling voor de verdeling van door zwitserland aan de gemeenschap toegekende vergunningen waardoor met ingang van 1 januari 2001 zware vrachtwagens tot 34 ton worden toegelaten op zwitsers grondgebied en met ingang van deze datum contingenten worden geopend voor voertuigen met een totaal effectief gewicht in beladen toestand groter dan 34 ton maar niet groter van 40 ton, alsmede voor lege voertuigen en voertuigen die een lichte lading vervoeren. deze regeling valt samen met de "redevance poids lourds liée aux prestations" op het zwitsers wegennet.
this regulation lays down the rules for the distribution of permits allocated to the community by switzerland allowing heavy goods vehicles of up to 34 tonnes to travel on its territory as from 1 january 2001, opening up, from the same date, the quotas for vehicles the actual total laden weight of which is more than 34 tonnes but not more than 40 tonnes and for empty and light goods vehicles and introducing the rplp (heavy traffic levy) on the swiss network.