From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is evenwel duidelijk dat de stilzwijgende verlenging van de interim-periode geen oplossing op lange termijn biedt.
nonetheless, it is clear that the tacit extension of the transitional period does not provide a long-term solution.
er bestaat derhalve geen enkel beletsel voor de stilzwijgende verlenging of handhaving van de betrokken bepalingen gedurende een periode van 4 jaar.
therefore, there is no reason for not authorising the automatic renewal or continuation in force, for a period of four years, of the provisions in question.
de combinatie van langlopende contracten, contracten van onbepaalde duur, contracten met clausules inzake stilzwijgende verlenging en lange opzegtermijnen kan een aanzienlijke impact hebben.
the cumulative effect of long contract durations, contracts with indefinite duration, contracts with tacit renewal clauses and long termination periods can be substantial.
deze regel doet echter geen afbreuk aan de stilzwijgende verlenging van tussen partijen op geldige wijze gesloten overeenkomsten, indien het recht van de lidstaten een dergelijke stilzwijgende verlenging toestaat.
however, this rule should be without prejudice to the tacit renewal of contracts validly concluded between the parties whenever the law of the member states permits such tacit renewal.
1.rikkers gitaarbouw verhuurt het hierna te omschrijven instrument voor een periode van ten minste zes maanden met een stilzwijgende verlenging van een periode van telkens zes maanden aan hierna te noemen huurder.
1.rikkers guitars & double basses leases the below defined instrument for a period of at least six months with an automatic renewal for additional periods of six months to hereafter tenant.
het is wenselijk om, in verband met de mogelijkheid van stilzwijgende verlenging van overeenkomsten, inlichtingen te verzamelen over het tijdstip waarop de dekking feitelijk eindigt, veeleer dan over de oorspronkelijke vervaldag van de polis.
it seems appropriate that such centres should collect information about the actual termination date of the insurance cover but not about the expiry of the original validity of the policy if the duration of the contract is extended owing to non-cancellation.
4. de klant aanvaardt dat indien de opzegging van het contract voor het gebruik van het product of dienst niet minstens twee maanden voor het verstrijken van de abonnementsperiode gebeurt zoals hierboven beschreven, dit beschouwd wordt als een stilzwijgende verlenging van het contract.
4. if the cancellation of the contract for the use of a product or service has not been carried out in the two months before the expiry date of the current subscription period as mentioned under article 8, paragraph 1, the client accepts that this will be regarded as a renewal by tacit agreement of the contract for the same period.
bij deze berekening wordt rekening gehouden met het geraamde totale bedrag, inclusief eventuele opties en eventuele stilzwijgende verlengingen van de overeenkomst.
this calculation shall take account of the estimated total amount, including any form of option and any tacit contract renewal clauses.
b) deze overeenkomst wordt gesloten voor een eerste periode van vijf jaar en kan met instemming van beide partijen worden verlengd (stilzwijgende verlenging) na een evaluatie door de partijen in het voorlaatste jaar van elke opeenvolgende periode.
(b) this agreement shall be concluded for an initial period of five years and may be renewed by common agreement between the parties (tacit renewal) after evaluation during the penultimate year of each successive period.
voor de in de bijlage genoemde verdragen, overeenkomsten en protocollen werd, laatstelijk bij beschikking 97/351/eg(2), machtiging verleend tot handhaving of stilzwijgende verlenging na de overgangsperiode.
the extension or automatic renewal beyond the transitional period of the treaties, agreements and protocols listed in the annex to this decision was last authorised by decision 97/351/ec(2).
de raad heeft een beschikking aangenomen houdende machtiging tot stilzwijgende verlenging of handhaving van de bepalingen betreffende aangelegenheden die vallen onder de gemeenschappelijke handelspolitiek en die vervat zijn in de tussen de lidstaten en derde landen gesloten vriendschaps-, handels- en scheepvaartverdragen en handelsovereenkomsten.
the council adopted a decision authorising the automatic renewal or continuation in force of provisions governing matters covered by the common commercial policy contained in the friendship, trade and navigation treaties and trade agreements concluded between member states and third countries.