Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tatoeba is opensourcesoftware.
tatoeba is open source software.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wat betekent "tatoeba"?
what does "tatoeba" mean?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
draag bij aan tatoeba.
contribute to tatoeba.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ik ben verslaafd aan tatoeba.
i'm addicted to tatoeba.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is een willekeurige zin uit tatoeba.
this is a random sentence from tatoeba.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we zijn allemaal vrienden op tatoeba!
we're all friends on tatoeba!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"tatoeba" is japans voor "bijvoorbeeld".
"tatoeba" in japanese means "for example".
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
door tatoeba te gebruiken leert men talen.
by using tatoeba one learns languages.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
maar wat heeft dat allemaal te doen met tatoeba?
but what does all this have to do with tatoeba?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tatoeba: waar kussengevechten het niet halen bij zinsgevechten.
tatoeba: where pillow fights can't even measure up to sentence fights.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tatoeba: omdat taal meer is dan een som van woorden.
tatoeba: because a language is more than the sum of its words.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tatoeba: kom bij de duistere kant. wij hebben chocoladekoekjes.
tatoeba: join the dark side. we have chocolate cookies.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tatoeba is echt veeltalig. alle talen zijn met elkaar verbonden.
tatoeba is really multilingual. all the languages are interconnected.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tatoeba: ontving je een pm? je zit waarschijnlijk in nesten...
tatoeba: got a pm? you're probably in trouble...
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ze zou liever zinnen vertalen op tatoeba, dan met mij te chatten.
she would sooner translate sentences on tatoeba than chat with me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
blijkbaar zijn er nu meer dan tweeduizend zinnen in het oejgoers in tatoeba!
it looks like there are now over two thousand uyghur sentences on tatoeba!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zou liefst van al honderden zinnen schrijven in tatoeba, maar ik moet werken.
above all i want to write hundreds of sentences in tatoeba, but i have to work.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je mag schrijven in welke taal je maar wilt. hier op tatoeba zijn alle talen gelijk.
you may write in any language you want. in tatoeba, all languages are equal.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in frankrijk, waar de site is opgericht, is tatoeba een cultureel en sociaal fenomeen geworden.
in france, where the site was founded, tatoeba has become a cultural and social phenomenon.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"liefste, kom naar bed." "neen, nu nog niet. ik moet nog enkele zinnen vertalen in tatoeba."
"honey, come to bed." "no, not yet. i still have to translate some sentences on tatoeba."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting