Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daarom vraag ik om uw steun!
pyydän teiltä siksi tukeanne!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
derhalve vraag ik om verduidelijking van deze passage.
sen vuoksi pyydän selvitystä siitä, mitä sillä tarkoitetaan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
daarom vraag ik om serieuze en duidelijke intentiewaarborgen op dat gebied.
haluaisin siis suuret ja selkeät vakuudet aikomuksista tuolla alueella.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
daarom vraag ik om uw steun voor het voorstel van de heer coveney.
kehotankin parlamenttia antamaan tukensa jäsen coveneyn esittämälle ehdotukselle.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
bij gebrek aan tijd zal ik geen voorbeelden noemen.
ajan vähäisyyden vuoksi en aio mainita esimerkkejä.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in die zin vraag ik om steun voor het verzoek van mevrouw oomen-ruijten.
tässä mielessä pyydän tukemaan jäsen oomen-ruijtenin pyyntöä.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hielp bij gebrek aan personeel
tyÖvoimapulan helpottuminen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cif bij gebrek aan te registreren spe
cif jos ei spe:tä kirjattavana
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
wanneer ik een operatiezaal betreed, vraag ik om een hulpchirurg en een assistent, maar ik wil geen hele school.
kun menen leikkaussaliin, valitsen avustajan ja assistentin; en halua mitään koulua.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
bij gebrek aan werkzaamheid van lokale corticosteroïden
paikallisesti käytettävillä kortikosteroideilla ei saavuteta riittävää vastetta
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
deze keer geef ik hem niet de mogelijkheid om zijn vorige antwoord nogmaals voor te lezen, maar vraag ik om een toezegging en zijn instemming.
tällä kertaa annan hänelle tilaisuuden olla lukematta edellistä vastausta uudestaan, vaan pyydän häneltä lupausta tehdä asialle jotakin ja hyväksyntää.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
daarom vraag ik om een verdubbeling van onze inspanningen om deze belangrijke transitovereenkomst met zwitserland te tekenen, te bekrachtigen en ten uitvoer te leggen.
siksi pyydän, että kaksinkertaistamme ponnistelumme saadaksemme tämän tärkeän transitliikenteen sopimuksen sveitsin kanssa allekirjoitetuksi, sinetöidyksi ja toteutetuksi. tetuksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik steun het, maar vooral bij gebrek aan beter.
tuen aloitetta lähinnä sen vuoksi, ettei mitään parempaakaan ole tarjolla.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
bij gebrek aan gegevens moet tasmar niet gebruikt worden bij kinderen.
tasmaria ei pitäisi antaa lapsille, koska tutkimustietoa ei ole.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
bij gebrek aan andere opmerkingen worden de bevindingen van overweging 113 bevestigd.
koska muita huomautuksia ei esitetty, väliaikaista tullia koskevan asetuksen johdanto-osan 113 kappaleessa esitetyt päätelmät voidaan vahvistaa.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bij gebrek aan een gemeenschappelijk beheer geldt de wet van de sterkste".
tämän vuoksi tukiohjelmiin on tehtävä välttämättä muutoksia sekä yhteisön tasolla että kansallisella tasolla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
via deze verschillengrijpen, bij gebrek aan wisselkoersen, de noodzakelijke relatieve prijsveranderingen plaats.
tarvittavat maiden välisetsuhteelliset hintojen muutokset tapahtuvat inflaatioerojen kautta silloin, kun valuuttakursseja ei olekäytettävissä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) hetzij, bij gebrek aan bovengenoemde stukken, enig ander bewijsstuk.
c) jos edellä mainittuja ei ole, muita todisteeksi kelpaavia asiakirjoja.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
maximale e.i.r.p.-dichtheden bij gebrek aan passende mitigatietechnieken
eirp-tiheyden enimmäisarvot ilman asianmukaista häiriönlieventämistekniikkaa
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bij gebrek aan een schriftelijk contract of bij gebrek aan vermeldingen in het contract mag de vervaldag van de betaling van de schuldvorderingen net als in de privé-sector de factuurdatum, vermeerderd met 21 dagen, niet over schrijden.
jokaisella velkojalla on oikeus vaatia korkoja julkiselta viranomaiselta, joka ei ole suorittanut velkaansa määräa jassa ja julkinen viranomainen maksaa korot automaattisesti ilman että velkoja esittäisi vaatimuksiaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: