Results for emulateurs pour faire fonctionner l... translation from Dutch to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Finnish

Info

Dutch

emulateurs pour faire fonctionner les jeux

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Finnish

Info

Dutch

het eerste jaar was reflectie, het tweede jaar, 1996, faire moins pour faire mieux, in 1997 is er inderdaad heel veel gedaan.

Finnish

ensimmäinen vuosi oli pohdintaa, toisena vuotena 1996 keskityimme laatuun ja vuonna 1997 on itse asiassa saatu paljon aikaan.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

we zijn in 1995 begonnen met het aantreden van de commissie-santer. het eerste jaar was reflectie, het tweede jaar, 1996, faire moins pour faire mieux, in 1997 is er inderdaad heel veel gedaan.

Finnish

me aloitimme vuonna 1995 santerin ko mission toimikauden alettua.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mark hoskins & william robinson, oxford en portland, oregon, 2003, blz. 370, meent dat nauwkeurigheid en onvoorwaardelijkheid slechts dán aanwezig moeten zijn, wanneer met de inroeping van de gemeenschapsregel wordt beoogd de nationale regel te vervangen, maar niet wanneer daarmee slechts de uitsluiting wordt nagestreefd, ofschoon de rechtspraak ze ook in die gevallen verlangt. 73 — emmert, f., „les jeux sont faits: rien ne va plus ou une nouvelle occasion perdue par la cjce.”, in revue trimestrielle de droit européen, nr. 1 (1995), blz. 17.

Finnish

essays for judge david edward, mark hoskins & william robinson, oxford and portland, oregon, 2003, s. 370, että täsmällisyyttä ja ehdottomuutta on edellytettävä yhdessä vain, kun yhteisön sääntöön vetoamisella pyritään saamaan tämä sääntö kansallisen säännön sijalle, mutta ei silloin, kun sillä pyritään pelkkään poissulkemiseen, vaikkakin myös näissä tapauksissa oikeuskäytännössä on edellytetty täsmällisyyttä ja ehdottomuutta. 73 – emmert, f.,”les jeux sont faits: rien ne va plus ou une nouvelle ocassion perdue par la cjce”, revue trimestrielle de droit européen, nro 1, 1995, s. 17.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,335,434 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK