Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
besluit gebruik te maken van de schriftelijke procedure
a - päätös kirjallisen menettelyn käytöstä
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dienen de werknemers gebruik te maken van:
direktiivin 2003/10/ey tuoma uutuus direktiiviin 86/188/ety verrattuna on se, että siinä vahvistetaan kaksi altis-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het recht om gebruik te maken van de uitvindingen van anderen
lupa käyttää toisen keksintöjä
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
binnen deze randvoorwaarden streeft het eurosysteem ernaar gebruik te maken van de modernste portefeuille- en risicobeheersingsmethoden en- technieken.
näissä rajoissa eurojärjestelmä pyrkii käyttämään kehittyneitä salkun- ja riskienhallinnan menetelmiä ja tekniikoita.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
wetenschappelijke berekeningen door gebruik te maken van gnu octave
gnu octave tieteelliseen laskentaan
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
e) intensiever gebruik te maken van de civiel/militaire snellereactiemechanismen,
e) vahvistamalla nopean siviili-ja sotilastoiminnan järjestelmien käyttöä,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
de mogelijkheid om gebruik te maken van de in artikel 6 bedoelde procedure.
mahdollisuudesta turvautua 6 artiklassa mainittuun menettelyyn.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
dit kan bijvoorbeeld door gebruik te maken van economische doelmatigheidsindicatoren.
niitä on mahdollista tarkastella esimerkiksi taloudellista tehokkuutta osoittavien mittareiden avulla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-systematisch gebruik te maken van "fighting ships"; en
-käyttämällä järjestelmällisesti "hintataistelualuksia",
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aast betere regelgeving en meer middelen wijst bedrijven gemakkelijker worden om gebruik te maken van de nieuwste innoverende technieken.
arempi sääntely ja lisääntyneet resurssit mutta ennen muuta maantieteellisesti maailman teknologisten läpimurtojen maailmaan, mikä puolestaan voi edistää niiden kilpailukykyä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sisii zal gebruik kunnen maken van de modernste technologie en aldus de deelname van de kandidaatlanden aankunnen.
hän ehdottaa, että edistämistoimiin varataan 65 miljoonaa euroa neuvoston esittämän 50 miljoonan sijasta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geen enkele lidstaat is verplicht gebruik te maken van dergelijke steun.
jäsenvaltio ei ole velvollinen hyödyntämään kyseistä tukea.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
229 -het was niet nodig gebruik te maken van externe deskundigen. -
ulkopuolista asiantuntemusta ei tarvittu. -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
de commissie vraagt niet uitdrukkelijk gebruik te maken van menselijke embryonale stamcellen.
komissio ei nimenomaisesti tue ihmisalkion kantasolujen käyttöä.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
g) waar nodig ten volle gebruik te maken van specifieke evdb-operaties,
g) käyttämällä tarvittaessa rajoituksitta hyväksi etpp:n alaan kuuluvia toimia,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
fase 6 — snijden van de wrongel: door gebruik te maken van traditioneel materieel.
6. vaihe — juustomassan leikkaaminen: tehdään perinteisen työvälineen, eräänlaisen vispilän (ferula), avulla.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
dezelfde doelstellingen kunnen misschien gemakkelijker worden bereikt door gebruik te maken van internet.
internetin käyttö samoihin tavoitteisiin pääsemiseksi voisi olla sopivampi etenemistapa.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gebruik te maken van de voorvallenrapportageprogramma's van de exploitant, conform ops 1.037 (a)(2).
käytettävä kohdan ops 1 037(a)(2) mukaista lentotoiminnan harjoittajan poikkeuksellisten tapahtumien ilmoitusjärjestelmää.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6. passende maatregelen te nemen om meer gebruik te maken van digitale en nieuwe technieken voor verzameling, catalogisering, bewaring en restauratie van cinematografische werken;
6. ottamalla käyttöön kaikki asianmukaiset toimenpiteet digitaalisten ja uusien teknologioiden käytön lisäämiseksi elokuvateosten keräämisessä, luetteloimisessa, säilyttämisessä ja restauroimisessa;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
de commissie stelt voor verder financiële steun te verlenen voor efficiënte opruimingsacties door gebruik te maken van de nieuwste technieken en door betere internationale samenwerking: com(98) 628.
komissio ehdottaa, että ajanmukaisin välinein ja kansainvälisen yhteistyön kautta tapahtuvalle miinanraivaukselle annetaan edelleen rahoitustukea. kom(98) 628.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: