Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik ben niet toegenomen in gewicht!
minun painoni ei ole lisääntynyt!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik ben niet zo naïef om dat over het hoofd te zien.
en ole niin naiivi, että jättäisin ottamatta tämän asian huomioon.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik ben niet geschokt.
minä en kauhistele tätä.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik ben niet zo negatief als mevrouw van dijk is.
minä en suhtaudu asiaan niin negatiivisesti kuin rouva van dijk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik ben niet de uitvoerende macht.
minä en käytä toimeenpanovaltaa.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik ben niet tegen een müitaüe macht, ook in europa.
näiden maiden markkinaosuus ei ole suuri.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik ben niet tegen prijsstabiliteit, integendeel.
siitä saamme olla kiitollisia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de gemeenschappelijke vervoersregeling werkt niet zo goed.
yhteinen kuljetusjärjestely ei toimi kovin hyvin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik ben niet de enige die dit vanmorgen zegt.
tätä varten sitä ei varmastikaan ole luotu!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik ben niet alleen politicus, maar ook econoom.
issing on bundesbankin pääekonomisti, ja hänen odotetaan jatkavan vastaavassa asemassa myös euroopan keskuspankissa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
parlement heeft er sinds 1979 niet zo goed voorgestaan
komission puheenjohtajaehdokas esittäytyi parlamentille
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat hebben wij gisteren eigenlijk niet zo goed vernomen.
tämä ongelma on tärkeä, sillä se joh
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik ben het vaak niet met hem eens, maar vandaag helemaal.
minä olen viitannut tähän jó aikaisemmissa tilaisuuksissa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nogmaals, ik ben niet tegen de octrooiering van biotechnologische uitvindingen.
haluan vielä kerran sanoa, että en vastusta bioteknologian keksintöjen patentoimista.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik ben niet zo ongerust over de vertrouwelijkheidskwesties in dezen, maar wat mij wel echt erg verontrust is de kwaliteit van de verzameling van statistische inflatiegegevens.
en ole niinkään huolissani salassapitokysymyksistä tässä yhteydessä, vaan minua huolestuttaa todellakin eniten inflaatiotilastojen keruun laatu.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
na maastricht hadden we dan wel een aantal mechanismen maar we waren er nog niet zo goed in om ze te gebruiken.
ja on myös helppoa siteerata joka tilanteessa europolia, ennen kaikkea silloin kun sopimusta ei ole edes vielä ratifioitu, jonka perustalta europolin on määrä toimia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voorzitter, mijnheer de commissaris, ik ben niet zo negatief ingesteld als sommige van mijn collega's.
arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, en näe tätä asiaa niin synkässä valossa kuin jotkut kollegat.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
daaraan ontbreekt het vaak in het europees beleid.
tähän ei useinkaan kiinnitetä huomiota euroopan politiikassa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
mijnheer de voorzitter, ik ben niet zo enthousiast over het resultaat van deze bemiddeling als mijn collega's, maar beide rapporteurs verdienen wat mij betreft alle lof.
arvoisa puhemies, en jaa kollegoideni innostusta sovittelun tuloksista, mutta onnitteluni molemmille esittelijöille ovat yhtä lämpimät.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
- mijnheer de voorzitter, ik ben geen voetballiefhebber, dus ik ben niet zo goed thuis in de voetbalspelregels, maar als tsjechisch lid van het europees parlement zie ik het als mijn persoonlijke taak om een paar dingen over de kwestie inzake bulgarije en roemenië te zeggen.
– arvoisa puhemies, komission jättämässä arvokkaassa raportissa annetaan puolueeton ja realistinen kuva näiden kahden valtion tilanteesta. bulgaria ja romania ovat tosiaankin pyrkineet komission edellisestä raportista lähtien merkittävästi edistymään yhteisön säännöstön omaksumisessa ja käyttöönotossa.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: