Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er moet vertrouwen zijn, al was het maar om de ambitieuze plannen van helsinki te kunnen verwezenlijken.
macaosta muodostetaan erityishallintoalue, jolla on laaja autonomia ulkopolitiikkaa ja puolustusta lukuunottamatta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zeggen al maanden dat wij sterkere instellingen willen, al was het maar om de toekomstige uitbreiding mogelijk te maken.
kuukausien ajan olemme toistaneet, että haluamme vahvemmat toimielimet, vaikka vain seuraavat laajentumiset mahdollistaaksemme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
laten wij vandaag niet van dit principe afstappen, al was het maar om te kunnen uitleggen wat wij willen, waar wij naartoe gaan en hoe.
nykyään emme tule toimeen, vaikka mikä olisi, sallimatta euroopan rakentamista ajan kanssa, jotta voimme selittää, mitä haluamme, minne menemme ja miten menemme.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
laten wij vandaag niet van dit principe afstappen, al was het maar om te kunnen uitleggen wat wij willen, w,aar wij naartoe gaan en hoe.
nykyään emme tule toimeen, vaikka mikä olisi, sallimatta euroopan rakentamista ajan kanssa, jotta voimme selittää, mitä haluamme, minne menemme ja miten menemme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bepaalde onderwerpen ressorteren onder de verordenende bevoegd heid en het parlement heeft niet het recht om zijn wetgevende macht, ook al was het maar tijdelijk, aan de regering over te dragen.
tietyt asiat kuuluvat yksinomaan säädösvallan piiriin, eikä parlamentilla ole oikeutta siirtää lainsäädäntövaltaansa hallitukselle edes väliaikaisesti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten bereid zijn te helpen, al was het maar om het leed van dit overigens zeer eerbiedwaardige volk een klein beetje te verzachten.
meidän olisi oltava valmiita antamaan apuamme, mikäli haluamme lievittää edes vähän tämän muutoin todella hyvin kunnollisen kansan kauhistuttavaa kurjuutta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
er zouden dus, al was het maar uit respect voor de kiezers, in alle landen nationale referenda over deze belangrijke hervorming moeten komen.
tämä on erittäin tärkeä asia, jotta tulevat pääoma markkinat euron käyttöönoton jälkeen toimisivat kun nolla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het staat terecht buiten kijf dat de gemeenschap in de toekomst op bepaalde gebieden de onderhandelingen zal voeren, al was het maar om gelijkwaardigheid te bereiken.
on selvää, että yhteisön on jatkossa käytävä neuvotteluja tietyillä aloilla. se on ihan oikein ja tarkoituksenmukaista etenkin siksi, että menettelyjen on oltava tasapuolisia.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
alle aandacht voor de technologie neemt niet weg dat er ook onderzoek nodig is op het gebied van de geesteswetenschappen, al was het maar door de almaar toenemende culturele diversiteit.
alyssandrakiksen mukaan unionin on tuettava avaruuden uusien viestintäjärjestelmien kehittämistä. unionin on myös kehitettävä oma riippumaton avaruuden havainnointiin ja ympäristön seurantaan käytettäväjärjestelmä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de producenten/exporteurs in de betrokken landen zullen deze lage prijzen zeer waarschijnlijk blijven aanrekenen, al was het maar om hun verloren marktaandeel te heroveren.
asianomaiset maat mitä todennäköisimmin jatkossakin soveltaisivat alhaisia hintoja, ja samalla ne saisivat menettämänsä markkinaosuudet takaisin.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
zij zijn blootgesteld, al was het maar kort, aan een andere cultuur, aan andere werkmethoden en misschien ook aan nieuwe ideeën.
he ovat saaneet vaikutteita - vaikka vain lyhyenkin aikaa - toisesta kulttuurista, erilaisista työskentelytavoista ja ehkä uusista ajatuksista.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anne van lancker (pes, b) spreekt van een nu al memorabel belgisch voorzitterschap, al was het maar vanwege de aanslagen van 11 september en hun gevolgen.
johannes voggenhuber (verts/ale, a) keskittyi puheenvuorossaan kritisoimaan ko missiota.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik weet nog hoe moeilijk het na de ommekeer in de voormalige ddr was betrouwbare gegevens te verkrijgen, al wás het maar over de chocoladeconsumptie of het aantal beschikbare röntgenapparaten.
arvoisa puhemies, lopetan toteamalla, että mielestäni rouva schaffnerin mietintö tuo oman panoksensa korostuksineen, huomautuksineen ja kysymyksineen tähän yritykseen, jonka avulla parlamentti on yhteistyössä komis sion kanssa pyrkinyt saamaan yhä parempia lopputuloksia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
acd ziet geen afhankelijkheid van het luchthavenbedrijf leipzig van dhl, al was het maar omdat de sterke economische ontwikkeling in de regio-leipzig/dresden een performante luchthaven noodzakelijk maakt.
acd ei näe leipzigin lentoaseman olevan millään tavoin riippuvainen dhl:stä, varsinkin kun leipzig/dresden-alueen voimakas talouskehitys edellyttää suorituskykyistä lentoasemaa.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
in ons verslag kunnen we dan ook geen oordelen- laat staan veroordelingen- uitspreken, al was het maar omdat het ons ook aan bewijzen ontbreekt.
emme voi mietinnössämme antaa tuomioita puhumattakaan kenenkään tuomitsemisesta etukäteen teoista, joita emme voi kuitenkaan näyttää toteen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
een onderneming zal praktisch gezien vrijwel onmogelijk intern kunnen blijven functioneren in de nationale munt, al was het maar tijdelijk, en haar verplichtingen tegenover externe partijen nog heel moeilijk kunnen nakomen.
puhtaasti käytännön syistä yritysten tulee olemaan periaatteessa mahdotonta säilyttää kansallinen raha sisäisessä rahaliikenteessään edes siirtymävaiheen ajan ja samalla vastata velvoitteistaan ulkopuolisia yhteistyökumppaneitaan kohtaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voorts beklemtoont rekwirant dat een volgens de „landmethode” vastgestelde aanpassingscoëfficiënt in strijd is met het beginsel van gelijke behandeling, aangezien hierdoor niet, al was het maar bij benadering, de kosten van levensonderhoud binnen
valittaja korostaa sitä paitsi, että korjauskerroin, joka on vahvistettu maamenetelmän mukaan, on yhdenvertaisuusperiaatteen vastainen siltä osin kuin sen perusteella ei ole mahdollista heijastaa edes likimääräisesti elinkustannuksia maassa, eikä se siis
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we hebben dit handboek speciaal geschreven voor mensen die op zoek willen gaan naar een baan buiten hun eigen land — door naar een ander land te verhuizen of over de grens te gaan werken — maar ook voor werkgevers zodat ze vertrouwd kunnen raken met de culturele achtergrond van een sollicitant.
malla ulkomaille tai ryhtymällä rajatyöntekijöiksi –, ja työnanta- jille, joita se auttaa ymmärtämään hakijoiden kulttuuritaustoja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al was het maar om de enorme weerslag die deze film nadien had op het beeld van de vrouw op televisie, zou ik "prime suspect" noemen, die in 1992 de prijs ontving in "fictie".
voisin mainita epäilyksen polttopisteen, ihan jo sen vuoksi, miten se vaikutti television naiskuvaan. elokuva sai fiktiosarjan palkinnon vuonna 1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de werkzaamheden buiten het halfrond (fractievergaderingen en persconferenties bijv.) liepen door de "verplichte" aanwezigheid ook behoorlijk in het honderd, al was het maar door de geweldige afstanden die het halfrond soms van de kantoren van de afgevaardigden scheiden.
ranskalainen jeanyves le gallon (fn) piti rasismikeskustelua tekopyhänä liturgiana, joka on täynnä epäjohdonmukaisuuksia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting