Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anderzijds is het ook de bedoeling om het vrachtwagenverkeer over deze verbindingsweg te beperken.
tällä toimenpiteellä myös rajoitetaan kuorma-autojen kulkua tällä liikenneväylällä.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
het personenautoverkeer veroorzaakt immers evengoed files, ongelukken en milieuschade als het vrachtwagenverkeer.
yksityinen henkilöautoliikennehän aiheuttaa yhtä lailla ruuhkia, onnettomuuksia ja ympäristövaurioita kuin kuorma-autoliikennekin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
naar verwachting zal alleen al het vrachtwagenverkeer in 2010 bijna 50 % hoger liggen dan in 1998.
pelkästään rekkaautoliikenteen odotetaan lisääntyvän vuoteen 2010 mennessä lähes 50 prosenttia vuoden 1998 tasoon verrattuna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de transportcommissie kan zich in grote lijnen vinden in het commissievoorstel over de beperking van vrachtwagenverkeer tijdens weekeinden en op feestdagen.
esittelijä vaatii ammoniumnitraatin täsmällisempää määrittelyä, sillä toulousessa tapahtunut onnettomuus osoitti, että tälle aineelle on vahvistettava uudet hyväksyttävät määrät.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in afwachting van de conclusies van dit onderzoek, moeten we maatregelen nemen ter verbetering van de veiligheid en ter vermindering van het vrachtwagenverkeer dat van deze tunnels gebruik maakt.
on kiireellisesti arvioitava kaikkien tunnelien turvallisuutta ja tutkimuksen tuloksia odottaessa ryhdyttävä toimiin turvallisuuden ta kaamiseksi ja raskaiden ajoneuvojen määrän rajoittamiseksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is niet zo dat we de externe kosten zogezegd zonder reden willen verhalen op de vrachtwagens, maar wel zo dat het buitensporige vrachtwagenverkeer ervoor gezorgd heeft dat er externe kosten zijn ontstaan.
se, että tällä po litiikalla on ollut vaikutusta, näkyy tavarakuljetuksen suuresta kasvusta erityisesti maanteillä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
op korte termijn moet men zorgen voor een sterke vermindering van het vrachtwagenverkeer door de alpen. hetzelfde geldt ook voor de tunnel onder de mont blanc, die waarschijnlijk aan het einde van dit jaar opnieuw voor het verkeer opengesteld zal worden.
lyhyen ajan kuluessa liikkeessä olevien rekka-autojen varalle tarvitaan tiukkoja kiintiöitä, ja samoin pitää toimia mont blancin tunnelin kohdalla sen jälkeen, kun se on avattu tämän vuoden lopussa.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
een daling van de brennerpas-tarieven, die nu al lager zijn dan de zwitserse tarieven, is het verkeerde signaal en draagt er niet toe bij het vrachtwagenverkeer langs zwitserse routes te voeren.
maksujen alentaminen brennerin reitillä, jossa ne ovat jo muutoinkin alemmat kuin sveitsissä, välittää vääränlaista viestiä eikä auta siirtämään raskasta liikennettä sveitsin läpi kulkeville väylille.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
volgens dit voorstel moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om het vrachtwagenverkeer te beperken van zaterdagavond 22.00 uur tot zondagavond 22.00 uur in de winter en tussen zaterdagochtend 7.00 uur en zondagavond 22.00 uur in de zomer.
lisi ehdottaa kaivostoiminnan määritelmän laajentamista prosessointiin ja vaarallisia aineita sisältävän kaivosjätteen käsittelyyn. lisäksi olisi täsmennettävä, että tämä koskee toiminnassa olevia laitoksia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarnaast dient het evenredigheidsbeginsel te worden toegepast: voor lokale congestieheffingen moeten soepelere regels gelden, omdat sommige heffingen slechts op kleine schaal worden opgelegd en een beperkte invloed op het trans-europese vrachtwagenverkeer hebben.
myös suhteellisuusperiaatetta tulisi noudattaa: paikallisille ruuhkamaksujärjestelmille asetettavien toteuttamisehtojen tulisi olla joustavammat, sillä monet niistä ovat pienimuotoisia eikä niillä ole suurta vaikutusta euroopan laajuiseen raskaaseen tavaraliikenteeseen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ecosystemen in de alpengebieden – waar de groteverkeersstromen van vrachtwagens in transit tussenhet zuiden,het oosten en het noorden van hetcontinent op een beperkt aantal doorgangsroutes(tunnels of passen) worden samengeperst,onder-vinden daarvan kritieke milieuschade.in dichtbevolktestedelijke gebieden veroorzaakt het vrachtwagenverkeer (bovenop het andere verkeer) acutegeluidshinder en luchtverontreiniging,met name in devorm van ozonpieken.
näiden kahden alan markkinoiden laajuus ja niihinliittyvät taloudelliset tekijät poikkeavat kuitenkinhuomattavasti toisistaan.unionin alueella onrekisteröity hiukan yli puoli miljoona ajoneuvoa,joitakäytetään matkustajaliikenteessä.niillä harjoitettuliikenne kasvoi vuosina 1991–2001 noin 10 prosenttiahenkilökilometreinä mitattuna.niiden osuusmatkustajaliikenteestä on kuitenkin vain noin9prosenttia,kun huomioon otetaan kaikkiliikennemuodot (myös henkilöauto-,rautatie- jalentoliikenne).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: