Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
informatie achterhalen
découvrir l'information
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de essentie achterhalen
découvrir l'essence
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
meta-informatie via internet achterhalen
essayer de déterminer les méta informations depuis internet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nieuw middel om do waarheid to achterhalen.
l'analyse par activation offre ici une nouvelle possibilité de faire surgir la vérité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voor hoeveel kan de rekenkamer echter niet achterhalen.
tout cela, bien entendu en œuvrant pour un développement durable qui préserve l'environnement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de beginsituatie van de kinderen en de groep achterhalen
déterminer la situation de départ des enfants et du groupe
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
wij zullen proberen te achterhalen wat hij voornemens is.
je souhaite introduire mes commentaires par un avertissement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
227 van toelagen en subsidies te achterhalen en te verhelpen.
il a demandé à l’institution de l’informer des mesures qu’elle avait prises pour définir ettraiter les causes de retard des paiements dus aux contractants et aux bénéficiaires desubventions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de website die u bezoekt probeert uw locatie te achterhalen.
le site web que vous visitez essaie de vous localiser.
Last Update: 2013-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
kan de commissie deze cijfers nog achterhalen en openbaar maken?
est-il encore possible à la commission de vérifier et de publier ces chiffres?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dat was een fout en we kunnen de oorzaak ervan niet achterhalen.
c’ est une erreur et nous ne savons pas d’ où elle vient.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
fout: kon de waarde van de performance-teller niet achterhalen.
erreur: impossible de retrouver la valeur du compteur de performance.
Last Update: 2013-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
algemeen beginsel te achterhalen om welk document of welke documenten het gaat.
principe général nir notamment les éléments permettant d'identifier le ou les documents visés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
achterhalen wat volgens de eu-burgers prioriteit moet zijn voor hun overheden.
de savoir quels aspects doivent, selon les européens, être traités en priorité par leurs gouvernements
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
41 de leerling tracht de betekenis van niet-bekende gebaren te achterhalen.
41 l'élève tente de trouver la signification de gestes non connus.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de leerlingen kunnen (verwerkingsniveau = beschrijven) de informatie achterhalen in :
les élèves peuvent découvrir l'information (niveau de traitement = décrire) :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de specifieke reden waarom geen actie wordt ondernomen, is soms moeilijk te achterhalen.
il est parfois difficile de discerner la raison précise de cette inertie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
achterhalen welk taalgebruik de media hanteert (tekst, geluid en hun combinaties).
découvrir les langages utilisés par les médias (le texte, le son, l'image et leurs combinaisons).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dit over zicht bevat met name talrijke anonieme, maar vaak gemakkelijk te achterhalen, individuele gegevens.
ce bilan contient notamment de nombreuses données individuelles anonymes mais qu'il est souvent facile d'identifier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: