Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bijdrageregeling vakopleiding leerlingwezen kinderbijslag bijzondere bijstand behoud van uitkering bij studie kaderregeling scholing bijdrageregeling bedrijfstakgewijze scholing
règlement de participation, enseignement protesslonnel apprentissage ailocations familiales assistance particulière maintien des allocations à l'étude règlement=cadre sur la formation règlement de participation de la formation professionnelle
de bijdrageregeling na de pensioenleeftijd heeft nooit een onderscheid gemaakt tussen zelfstandigen in bijberoep en zelfstandigen in hoofdberoep.
le régime des cotisations applicable après l'âge de la pension n'a jamais connu la distinction entre travailleurs indépendants à titre accessoire et à titre principal.
(9) het hof diende uitspraak te doen over een klassieke bijdrageregeling voor bepaalde categorieën van zelfstandigen.
(9) la cour devait se prononcer sur un régime de cotisation classique pour certaines catégories d'indépendants.
ontwikkélings- en saneringsfonds voor de landbouw in nederland in 1973 een bijdrageregeling voor mestbanken ingesteld. deze voorziet in een subsidie van
pour en favoriser l'évacuation sur des distances relativement importantes, le fonds de développement et d'assainissement de l'agriculture a institué en 1973 aux pays-bas un régime de subventions aux banques d'engrais.
bijdrageregeling vakopleiding leerlingwezen kinderbijslag bijzondere bijstand behoud van uitkering bij studie kaderregeling scholing bijdrageregeling bedrijfstakgewijze scholing ín al c ω"
règlement de participation, enseignement professionnel apprentissage allocations familiales assistance particulière maintien des allocations à l'étude règlementcadre sur la formation règlement de participation de la formation professionnelle
de wijziging van de bijdrageregeling vóór de pensioenleeftijd heeft naar het oordeel van de ministerraad niet tot gevolg dat zelfstandigen in bijberoep met zelfstandigen in hoofdberoep worden gelijkgeschakeld.
la modification du régime des cotisations applicable avant l'âge de la pension n'a pas pour conséquence, selon le conseil des ministres, que les travailleurs indépendants à titre accessoire soient assimilés aux travailleurs indépendants à titre principal.
de europese wetgever zou hier de methodologie moeten bepalen en de lidstaten de bijdrageregeling zelf gedetailleerder moeten laten invullen, zodat ze nationale bijzonderheden in aanmerking kunnen nemen.
le législateur européen devrait définir la méthode et permettre aux États membres de fixer les détails relatifs à l'ordre de grandeur des contributions, afin que ceux-ci puissent tenir compte de leurs spécificités nationales.
na overleg binnen de participatieraad of de schoolraad bepalen de inrichtende machten de lijst van bijdragen die aan de ouders of aan de meerderjarige leerlingen kunnen worden gevraagd, evenals de afwijkingen die op deze bijdrageregeling worden toegekend.
après concertation au sein du conseil de participation ou du conseil scolaire, les pouvoirs organisateurs établissent la liste des contributions pouvant être demandées aux parents ou aux élèves majeurs, ainsi que les dérogations accordées à ce régime de contributions.
de heer cassidy, die zijn twijfels heeft over de invoering van een communautaire belasting en een nieuwe bijdrageregeling zoals die in 5.6.1 van het ontwerpadvies wordt bepleit;
mme cassidy qui exprime sa perplexité concernant un éventuel impôt communautaire et la création d'un nouveau système de contributions souhaitée au paragraphe 5.6.1 du projet d'avis;
72/253/eeg: beschikking van de commissie van 26 mei 1972 betreffende de bijdrageregeling ter bevordering van de rationalisatie van de teelt en de verwerking van groenvoedergewassen en van de samenwerking van akkerbouwbedrijven
72/413/ceca: décision de la commission, du 9 novembre 1972. autorisant la conclusion d'un accord entre la hocsch werke hohenlimburg-schwcrtc ag et la bcntclcr werke ag
in tegenstelling tot wat de verzoekende partij beweert, onderwerpt artikel 12, § 2, eerste en tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 38 de zelfstandigen in bijberoep niet aan dezelfde bijdrageregeling als de zelfstandigen in hoofdberoep.
contrairement à ce que prétend la partie requérante, l'article 12, § 2, alinéas 1er et 2, de l'arrêté royal n° 38 ne soumet pas les travailleurs exerçant leur activité d'indépendant à titre accessoire au même régime de cotisation que celui auquel sont soumis les travailleurs qui l'exercent à titre principal.