From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— de bevestigingsbouten van het scherm werden vervangen door hoogweerstandige bouten met mechanische borging,
— remplacement des boulons d'assemblage de la jupe par des boulons à plus haute résistance avec freinage par système mécanique,
de laatste categorie van de in punt 27 ge noemde problemen betreft de institutionele waar borging van de grondrechten.
la dernière catégorie de problèmes mention nés au point 27 concerne la garantie institutionnelle des droits fondamentaux.
met het oog op de borging maakt de commissie gebruik van de resultaten van haar eigen audits en van de resultaten van de nationale auditautoriteit.
la commission utilise les résultats de ses propres audits, ainsi que les résultats de l'autorité d'audit nationale afin d'obtenir cette assurance.
borging van de kwaliteit van de controles moet het belangrijkste criterium zijn bij de organisatie van de controlewerkzaamheden en het toewijzen van de benodigde middelen aan de taken.
la qualité de l'audit devrait être le principal critère régissant l'organisation du travail d'audit et l'affectation des ressources nécessaires à ces tâches.
het systeem ter borging van de voedselveiligheid is weliswaar uniform in de hele eu, maar laat voldoende ruimte voor de diverse productiemethoden en smaken van de lidstaten.
le système garantissant la sécurité alimentaire est commun à tous les pays de lunion mais préserve la diversité des méthodes de production et des goûts nationaux.
het esb is verantwoordelijk voor de controle op het proces van wijzigingsbeheer en ook voor de uitgave van de specificaties, de borging van de kwaliteit daarvan, en voor het configuratiebeheer.
l'afe aura la charge de la maîtrise du processus de gestion des changements, comprenant la délivrance des spécifications, son assurance qualité et la gestion de configuration.
doelstelling: toewijzing van een subsidie van 470 000 ecu voor projecten op het gebied van metrologie, normalisatie, kwaliteitsproeven en -borging.
objet: octroi d'une subvention de 474 000 écus pour des projets dans les domaines de la métrologie, de la normalisation, des essais et de l'assurance de la qualité.
het bijeenroepen van de jaarlijkse vergadering van het forum van belanghebbenden ter borging van de openheid en transparantie van de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming imi ten opzichte van haar belanghebbenden;
convoque la réunion annuelle du forum des parties prenantes, afin d'assurer l'ouverture et la transparence des activités de l'entreprise commune imi vis-à-vis de ses parties prenantes;
tevens moet het comité adviezen uitbrengen over de algemene richting van het monetairen wisselkoersbeleid en over de maatregelen die in afzon derlijke lidstaten worden genomen met het oog op waar borging van een convergent monetair beleid in de gemeen schap, gericht op stabiliteit van de prijzen.
elle donne mission au comit6 desgouvemeurs des banques centrales des etats membres deproc6der a des consultations portant sur les principesg6n6raux et les grandes lignes de la politique des banquescentrales, notamment en matidre de cr*jit, de march6mon6taire et de march6 des changes, ainsi que sur lesprobldmes affectant la stabilit6 des 6tablissements et des par- nomiqud et financidre dans la communaut$ le iustifie march6s financiers.
activiteiten van sensibilisering, bewustmaking, activering en borging die zich richten op het ontwikkelen van inzichten, houdingen en gedragingen van mensen opdat zij zouden meewerken aan de uitbouw van een meer solidaire en duurzame mondiale samenleving.
des activités de sensibilisation, de conscientisation et d'activation focalisées sur le développement de prises de conscience, d'attitudes et de comportements de personnes pour qu'elles collaborent au développement d'une société mondiale plus solidaire et durable.
5.2.2 het eesc verwelkomt de erkenning van goedgekeurde opleidingsprogramma's, maar heeft serieuze twijfels over de toegevoegde waarde daarvan zonder een goed systeem van vaststelling en borging van de kwaliteit.
5.2.2 le cese se félicite de la reconnaissance des programmes de formation agréés, mais doute fort de sa valeur ajoutée si aucun système fiable destiné à définir et garantir la qualité n’est prévu.
elke schade aan of blijvende doorbuiging van de rompdeuren en bijbehorende rompbeplating die de integriteit van de veerboot of het schip kunnen aantasten, en alle tekortkomingen bij de borging van deze deuren onmiddellijk worden gerapporteerd aan de administratie van de vlaggenstaat en de staat van ontvangst, en dat deze onmiddellijk naar hun genoegen wordt gerepareerd;
toute avarie ou déformation permanente au niveau des portes de bordé et des tôles de bordé adjacentes pouvant affecter l'intégrité du transbordeur ou de l'engin, ainsi que tout défaut au niveau des dispositifs d'assujettissement de ces portes soient signalés rapidement à l'administration de l'etat du pavillon et à l'etat d'accueil et soient réparés rapidement d'une façon qu'ils jugent satisfaisante;