Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voor deze ernstige fout bieden wij onze verontschuldigingen aan.
soit dit en passant, les réponses que nous avons reçues nous
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ter gelegenheid van uw benoeming tot afgevaardigde van de ccmi bieden wij u een welkomstpakket aan.
À l'occasion de votre nomination en qualité de délégué de la ccmi, nous avons le plaisir de vous offrir une mallette de bienvenue.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
wij bieden de lezers van het bulletin onze verontschuldigingen aan voor de vertraging waarmee het nummer over de aprilzitting uitkomt.
nous prions nos lecteurs de bien vouloir nous excuser pour la publication tardive du numéro du bulletin concernant les résultats de la session plénière du mois d'avril.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom verzoeken wij u onze amendementen te ondersteunen.
c' est pourquoi nous vous prions d' approuver nos propositions d' amendement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
na zoveel ellende, willen wij u onze ondersteuning aanbieden.
après tant de souffrances, nous tenons à vous offrir notre appui.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij bieden onze verontschuldigingen aan en stellen hem voor met hem in de commissie te overleggen om te weten te komen onder welke voorwaarden hij wèl met ons akkoord kan gaan.
prevention du sida et d'autres maladies transmissibles (suite) de coene, poggiolini, g. collins, mckenna, eisma, blokland
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik ben er zeker van dat zij nog maals, met ons zullen samenwerken maar bied hen toch onze verontschuldigingen aan.
je suis certain qu'ils collaboreront une fois de plus avec nous, mais permettezmoi de leur présenter des excuses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
thans hebben wij u onze teekenen duidelijk verklaard, opdat gij zoudt begrijpen.
certes, nous vous avons exposé les preuves clairement afin que vous raisonniez.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mogen wij u onze waardering laten blijken en mogen wij u stimuleren op dit punt?
pouvonsnous vous recommander, vous encourager dans ce sens?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beste lezers, ij gelegenheid van dit eerste nummer van het jaar brengen wij u onze beste wensen over!
chers lecteurs, e premier numéro de l’année nous offre l’occasion de vous présenter nos meilleurs vœux!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om te waarborgen dat de grondwet wordt toegepast en de democratie haar werk doet, bieden wij u de mogelijkheid rekening te houden met de constructieve kritiek van het parlement door een negatieve stem uit te brengen.
dans la perspective de l’ application de la constitution ainsi que pour le bien de la démocratie, nous vous offrons l’ occasion de prendre en considération les commentaires constructifs de ce parlement à la suite d’ un vote négatif de cette assemblée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit was een historisch moment in de geschiedenis van ons continent na de koude oorlog en het is niet meer dan terecht dat wij u onze erkentelijkheid betuigen voor uw rol bij het bereiken van deze politieke mijlpaal.
c’ était un instant mémorable de l’ histoire d’ après-guerre froide de notre continent, et il n’ est que justice de saluer le rôle que vous avez joué dans le franchissement de cette étape politique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
u bevindt zich aan het begin van een memorabele periode, een periode waarin u uw doelstellingen moet verwezenlijken en het vertrouwen moet waarmaken dat wij in u hebben gesteld toen wij u onze steun gaven.
une ère capitale s’ ouvre à vous: la réalisation de vos objectifs, la concrétisation de la confiance que nous avons placée en vous lorsque nous avons voté pour vous.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de heer graefe zu baringdorf (v). — (de) mijnheer de voorzitter, geachte collega's, op grond van artikel 103 van het reglement vragen wij om terugverwijzing naar de commissie en bieden onze verontschuldigingen aan voor de late indiening van dit voorstel.
une analyse de la situation politique actuelle et des développement récents nous ont fait prendre cette lourde décision pour les motifs suivants :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om u te begeleiden in het administratieve woud van de europese instellingen en informatie te geven over de namen en adressen van alle hogere ambtenaren en eenheidshoofden bieden wij u het interinstitutioneel jaarboek, een nieuwe publicatie die gebaseerd is op de gegevensbank idea (http:// europa, eu/int/idea/html).).
pour vous guider dans les méandres administratifs des institutions européennes et vous documenter sur les noms et les adresses de tous les hauts fonctionnaires et chefs d'unité, nous vous proposons notre nouvelle publication inspirée de la base de données idea: l'annuaire interinstitutionnel (http:// europa.eu.int/idea/ideafr.html).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: