Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de weergoden zijn jou vandaag goed gezind
les dieux de la météo sont bien disposés envers vous
Last Update: 2018-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maar de hele ontwerpresolutie lijkt ons goed.
en fait, c'est l'ensemble de la proposition de résolution qui nous semble adéquat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wij waren ons zelven geen meester meer.
on ne se possédait plus.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maakt u de keuze die ons goed zal doen.
faites, s’ il vous plaît, le bon choix et tout ira bien.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dat men ons goed begrijpe.
que l'on nous comprenne bien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
want de instelling van dit fonds is voor ons goed nieuws.
pour nous, la création de ce fonds est une bonne nouvelle.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ik stel alleen vast dat de vragensteller het grieks voorzitter schap niet bepaald goed gezind is.
monsieur le président en exercice.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat moeten wij ons goed realiseren.
il faut que nous nous en rendions compte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de nooddeken was gemaakt van dikke lamswol en hield ons goed warm.
la couverture d’urgence était faite d’une épaisse laine d’agneaux tissée et était très chaude.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit waren vraagstukken waar ons parlement geen duimbreed vanaf wilde wijken.
ici aussi, le conseil n'a pas été plus loin, alors qu'il aurait dû le faire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
onze culturele ambassadeurs, onze jonge mensen, waren ons vaak ver vooruit.
nos ambassadeurs de la culture, nos jeunes, nous ont souvent précédés dans cette voie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de heer tÓth is de voorgestelde maatregelen goed gezind, maar hamert erop dat de elektronische instrumenten gebruikersvriendelijker moeten worden gemaakt.
m. tÓth est favorable aux mesures envisagées, mais insiste sur la nécessité de rendre les instruments électroniques plus conviviaux pour l’utilisateur.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ik wil ook nog verduidelijken dat ik dat niet gezegd heb als fungerend voorzit ter van de raad maar als iemand die de gemeenschap goed gezind is.
voilà, je précise encore que ces propos n'étaient pas ceux du président en exercice du conseil, mais bien d'un ami de la construction européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
op dat moment zal dit precedent ons goed van pas komen.
je pense que c'est un peu gros.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bij een com band met de wederzijdse erkenning binatie van scenario's kan het nodig van de nationale verzekeringskaar zijn verschillende technologieën te ten goed gezind.
le flux d'informations lié au formulaire e 107 est un exemple de cette situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat is, zoals men in het duits zegt, ons goed recht.
j'espère du moins que ce ne sera pas le cas —' on ne sait jamais... —.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat betekent dat met dit voorstel ook een bijdrage wordt geleverd tot vreedzamere betrekkingen tussen bemanning en reder. uit onze inlichtingen blijkt dat de reders deze reglementering goed gezind zijn.
votre commission a estimé qu'il s'agissait d'un problème essentiellement politique, que la poursuite n'était assurément pas objective, et que les éléments de poursuite remontant à plusieurs années, il n'y avait pas lieu de lever l'immunité parlementaire de m. fantini, suivant ainsi la jurisprudence habituelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allereerst, de amendementen waar ons parlement echt op stond, werden uiteindelijk overgenomen.
débats du parlement européen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat is waar ons handelsbeleid om draait.
telle est la raison dtre de notre politique commerciale.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inmiddels is duidelijk geworden waar ons knelpunt ligt.
nous réclamons une période d'immobilisation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: