From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vandemeulebrouckes amendement noemde ze demagogisch.
finlande et la norvège).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we moeten ons wat dit betreft niet demagogisch opstellen.
dans ce domaine, il convient de ne pas faire de démagogie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
immigratie niet langer demagogisch en populistisch misbruikt. bruikt.
les politiques des etats membres sur l'immigration et l'asile, conduites sous le signe de l'ordre public, sont les filles de la peur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik denk dus dat we ons op dit punt niet demagogisch moeten opstellen.
je crois donc qu’ il importe de ne pas faire de démagogie � cet égard.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het bevat een aantal tekortkomingen en tegenstrijdigheden en is enigszins demagogisch.
seconde remarque: je regrette que le rapport soit mis aux voix au cours de la présente session, au lendemain d'un sommet européen dont le thème principal était l'emploi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we mogen, wat de duur van deze perioden betreft, niet demagogisch zijn.
s' agissant de la durée de ces périodes, ne soyons pas démagogues.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
als de pers hen juist weergeeft dan zijn ze niet alleen bijzonder demagogisch maar ook arrogant.
le sc karlsruhe en est un bon exemple.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze gezamenlijke resolutie is objectief, helder en niet demagogisch. er spreekt bezorgdheid uit.
c' est pourquoi cette résolution commune, qui est objective, claire, préoccupée et non démagogique, reçoit le soutien convaincu de mon groupe politique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik noem dat racisme verpakt in een suggestief demagogisch en dan vooral amateuristisch onderzoek over onveiligheid. heid.
elle est également cruciale si nous voulons remédier au désavantage et à l'exclusion sociale en général.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alvorens over herstructurering te spreken, moeten we wel alternatieven aangeven, anders zijn we demagogisch bezig.
ces faits jettent, sur tout le reste du système d'aides qui a cours au sein de l'ue, un discrédit qu'il est possible d'effacer en décidant
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kortom, het europees parlement laat zich weer eens meeslepen door een ideologisch en demagogisch verslag over de concrete situatie.
bref, une fois de plus, le parlement européen se laisse emporter par une lecture idéologique et démagogique de la situation observable.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
collega's, het moet gezegd dat iets anders beweren of uitzonderingen op deze regel proberen te vinden, demagogisch is.
il faut vraiment dire, mesdames et messieurs, que prétendre le contraire ou chercher des exceptions à cette règle est démagogique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het gaat daarbij niet om een octrooi „op" leven, wat sommigen demagogisch beweren, maar om een octrooi „voor" leven.
elle aurait pu par exemple considérer séparément les processus microbiologiques et les animaux transgéniques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
om electorale en demagogische redenen is dit onderwerp nu weer uit de kast gehaald.
pour des raisons électorales et démagogiques, on a fait renaître la polémique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: