Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
• de problemen die ermee gemoeid zijn,
— les contraintes inhérentes;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik kan u verzekeren dat de quaestoren ermee bezig zijn.
je peux vous assurer que les questeurs s' occupent de cette affaire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
als we eenmaal bezig zijn
en cours de route
Last Update: 2015-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ik denk dat we goed bezig zijn.
je pense que nous sommes sur la bonne voie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
- bijeenkomsten van deskundigen die met proefnemingen bezig zijn;
des rencontres d'experts en cours d'expérimentation;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zijn wat dat betreft attent en wij zijn ermee bezig.
nous sommes très attentifs à ce problème et nous nous occupons de ce dossier.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij houden ons ermee bezig en wij zullen er morgen over
nous y travail lons et nous en parlerons demain.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ale het parlement dat doet, zal het bezig zijn
nous ne pouvons nous contenter d'ajouter des pays.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is precies waar wij momenteel mee bezig zijn.
c'est ce que nous essayons précisément de faire main tenant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit debat toont aan dat wij daarmee bezig zijn.
voici un exemple de la mise en pratique de ce processus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe lang we bezig zijn met het downloaden van de torrent
vous téléchargez déjà le torrent %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de actieplannen verschillen enigszins van land tot land, maar alle landen zijn ermee bezig.
si ces plans d'action ont des physionomies assez diverses, il n'en reste pas moins que tous nos pays se sont attelés à la tâche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is het eigenlijke doel van datgene waarmee wij bezig zijn.
et qu'a fait la présidence à cet égard?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is iets wat nog wel eens vergeten wordt, maar de vakcommissies die ermee bezig zijn en ook de begrotingscommissie hebben zich daar nog wel eens over verwonderd.
il nous arrive de les oublier mais les commissions sectorielles qui s'en occupent et la commission des budgets ont plus d'une fois manifesté leur étonnement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
een grote financiële intermediair is bezig zijn posities te liquideren.
un grand intermédiaire financier liquide ses positions.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dat zijn de twee kwesties waar de vissers het meest mee bezig zijn.
il est toutefois triste de constater que ni le rapport de la commission ni celui de mme fraga ne montrent le moindre effort pour tenir compte des revendications des pêcheurs dans ce domaine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2. kunnen speels bezig zijn met de eigen beweging en lichamelijkheid.
2. peuvent s'intéresser, tout en jouant, à leur propre motricité et physique.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
letland is geleidelijk bezig zijn eigen veiligheidsbeleid en defensie op te bouwen.
la lettonie oeuvre progressivement à mettre sur pied sa propre politique de sécurité et de défense.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit, geachte afgevaardigden, is waar we mee bezig zijn, waar we naar streven.
mesdames et messieurs les députés, c' est ce que nous faisons, ce à quoi nous nous sommes engagés.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dertien lidstaten verklaarden dat zij nationale portalen hebben opgezet of hiermee bezig zijn.
treize États membres signalent qu'ils ont déjà mis en place des portails nationaux ou qu'ils sont en train de le faire.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: