Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat was helemaal mijn bedoeling niet.
ce n'était absolument pas mon message.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dat was mijn bedoeling.
ce qui était mon intention.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat was de bedoeling niet.
vous m'aviez répondu par la négative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer poos, dat was ook mijn bedoeling.
certainement, monsieur poos, c' était bien là mon intention.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dat was de bedoeling niet van ons landbouwbeleid.
cette mesure sera d'un grand secours pour nos jeunes agriculteurs, une chose sur laquelle je ne manque jamais une occasion de revenir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is onze bedoeling niet.
ce n' est pas notre propos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het was mijn bedoeling om tegen te stemmen.
gahrton (v). - (sv) monsieur le président, c'est aussi mon cas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is alvast mijn bedoeling.
c'est un pas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het was mijn bedoeling om, gezien de gecompliceerdheid van...
mais ceci n'est pas l'europe, monsieur le président.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het was mijn bedoeling om vóór die resolutie te stemmen.
mon intention était de voter pour cette résolution.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het was helemaal mijn bedoeling niet een discussie op gang te brengen over integriteit.
je ne souhaitais pas ouvrir un débat sur l' intégrité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de voorzitter. - dat was ook mijn bedoeling, mijnheer cot.
le président. — madame mcintosh, vous savez parfaitement qu'elle était la situation. m. prout vient de la résumer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat kan absoluut de bedoeling niet zijn.
permettezmoi de dire qu'on ne peut établir aucun lien avec une éventuelle contamination par le biais de la maladie des trotteurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is zeker niet mijn bedoeling geweest.
il ne s'agit donc pas d'une autre politique et, il ne fait aucun doute que le parlement le sait, la subsidiarité n'est pas de l'algèbre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de vertaaldienst heeft mijn bedoeling blijkbaar niet erg duidelijk ge maakt.
c'est pourquoi cet article doit être supprimé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit was uiteraard een slechte digitale mediastrategie, maar het was geen kinderspel.
c'était bien sûr une mauvaise stratégie de médias numériques, mais il ne s'agissait pas d'un jeu d'enfants.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
het ligt in mijn bedoeling het nogmaals te proberen.
c'est le modèle queje souhaite voir maintenu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het lag niet in mijn bedoeling kritiek af te weren.
que devons nous faire à présent?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is helemaal niet mijn bedoeling uw ambtsuitoefening te bekritiseren.
mais la mise en service de cette autoroute est imminente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kortom, ik wil uiteraard mijn eigen resolutie aanbevelen en kan helaas die van de heer romeos niet steunen.
en bref, je recommanderai ma propre résolution et hélas, je n'appuierai pas celle de m. romeos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: