Results for door ertegen translation from Dutch to French

Dutch

Translate

door ertegen

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

ik ben ertegen.

French

je suis contre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

wat doet ze ertegen?

French

que fait-elle pour y remédier?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ik verzet me ertegen.

French

je m'élève contre cela.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wij zullen ertegen stemmen.

French

nous voterons contre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

daarom is de commissie ertegen.

French

nous l'acceptons.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de meeste delegaties waren ertegen.

French

la plupart des délégations y étaient opposées.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zes lidstaten zijn ervoor, zes ertegen.

French

six etats sont favorables, six autres sont opposés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

sommigen zijn ervoor, anderen zijn ertegen.

French

certains sont pour, d'au tres contre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

daarom hebben wij freiheitlichen ertegen gestemd.

French

c' est pourquoi les membres du parti de la liberté ont voté contre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

daarom zal de liberale fractie ertegen stemmen.

French

c'est pour cette raison que le groupe libéral s'y opposera.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het is ontzettend moeilijk om ertegen op te treden.

French

ce phénomène est extrêmement difficile à combattre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

het verzet zich ertegen dat dit streefdoel wordt teruggeschroefd.

French

le cese s'oppose à la diminution de cet objectif.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de vertegenwoordigers es/fr/it/nl waren ertegen.

French

les délégués es/fr/it/nl se sont exprimés contre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat was althans de manier waarop wij ertegen aan keken.

French

ce qui prouve que c'est un père noël universel!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit recht verzet zich volgens hen ertegen dat een onderneming wordt

French

ce droit s'opposerait à ce qu'une entreprise soit contrainte de fournir elle-même, sous quelque forme que ce soit, y compris sous forme de documents, la preuve d'infractions qu'elle aurait commises.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

alleen zijn wij ertegen gekant dat richtsnoeren richtlijnen zouden worden.

French

nous sommes seulement opposés au fait que les lignes directrices deviennent des directives.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

slechts de engelse conservatieven en de heer raftery hebben ertegen gestemd.

French

seuls les conservateurs britanniques et m. raftery ont voté contre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

... vordert niet omdat de meeste lid-staten ertegen gekant zijn.

French

ne progresse pas en raison de l'opposition manifestée par la plupart des etats membres envers l'euros.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de inspanning om ertegen te vechten wordt echter ook door vele mensen gedeeld.

French

et les efforts pour la combattre sont également fournis par un grand nombre de gens.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

sommigen waren bereid dit voorstel te bespreken, terwijl anderen zich ertegen verzetten.

French

plusieurs ont indiqué qu'elles étaient disposées à examiner cette proposition, tandis que d'autres s'y sont opposées.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,194,237 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK