From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
erfdeel
part successorale
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
het erfdeel
situation de depart
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
wettelijk erfdeel
quotité indisponible de l'héritage
voorschot op erfdeel
avancement d'hoirie
de vzw stichting ons erfdeel
l'a.s.b.l. « stichting ons erfdeel »
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
bij vooruitmaking en buiten erfdeel
à titre de préciput et hors part
instandhouding van het cultureel erfdeel.
concernant le théâtre du liceo de barcelone.
jullie verteren het erfdeel gretig.
qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace,
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
de v.z.w. stichting ons erfdeel
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
en jullie verteren het erfdeel inhalig.
de verscheidenheid van het culturele erfdeel van europa...
la diversité du patrimoine culturel de l'europe...
hebben zij dit gedrag achtervolgens elkander als erfdeel vermaakt?
est-ce qu'ils se sont transmis cette injonction?
sommige landen kennen de overlevende echtgenoot een wettelijk erfdeel toe
réservataire
het gebied en zijn rijkdommen zijn het gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid.
la zone et ses ressources sont le patrimoine commun de l'humanité.
jozef deleu, directeur ons erfdeel, murissonstraat 220, 8931 rekkem;
jozef deleu, directeur de « ons erfdeel », murissonstraat 220, à 8931 rekkem;
ver zien betekent tegelijkertijd uit ons historisch erfdeel putten en energiek vooruitgaan.
voir loin, c'est tout à la fois puiser dans notre patrimoine historique et se projeter en avant.
in dat opzicht werd de toekomst kennelijk opgeofferd aan ons erfdeel uit het verleden.
a quoi servirait-il de faire du gatt une instance permanente dont on peut parier que les travaux s'enliseraient?
maar zij die na hen het boek als erfdeel hebben gekregen verkeren in hevige twijfel.
ceux à qui le livre a été donné en héritage après eux sont vraiment à son sujet, dans un doute troublant.
dit erfdeel te behouden en nieuw leven in te blazen is de plicht van de thans levenden.
je pense que les procé dures fixées par le règlement de ce parlement doivent être respectées, toute émotivité mise à part.
(a) de rechten van elke erfgenaam of legataris en het erfdeel dat hun toekomt;
(a) les droits de chaque héritier ou légataire, et la quote-part revenant à ceux-ci;
Last Update: 2017-04-08 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE