From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
worden gefumigeerd om ervoor te zorgen dat het vrij is van levende dennenaaltjes;
soit soumises à un traitement par fumigation garantissant l’absence de nématodes du pin vivants;
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
volgens deze norm moet verpakkingsmateriaal van hout warmtebehandeld of gefumigeerd worden en van een merkteken worden voorzien.
cette norme dispose que les matériaux d’emballage en bois doivent être soumis à un traitement thermique ou à un traitement par fumigation et porter une marque.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tot spaanders wordt verwerkt en wordt gefumigeerd om ervoor te zorgen dat het vrij is van levende dennenaaltjes.
à être réduit en copeaux et soumis à un traitement par fumigation garantissant l’absence de nématodes du pin vivants.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tot spaanders wordt verwerkt en wordt gefumigeerd om ervoor te zorgen dat het vrij is van levende dennenaaltjes;
réduit en copeaux et soumis à un traitement par fumigation garantissant l’absence de nématodes du pin vivants;
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om onmiddellijk tot spaanders te worden verwerkt en te worden gefumigeerd om ervoor te zorgen dat het vrij is van levende dennenaaltjes;
pour être réduit immédiatement en copeaux et soumis à un traitement par fumigation garantissant l’absence de nématodes du pin vivants;
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-tot spaanders wordt verwerkt en wordt gefumigeerd om ervoor te zorgen dat het vrij is van levende dennenaaltjes. dit gefumigeerde hout mag verder worden vervoerd als het vergezeld gaat van een plantenpaspoort, of
-à être réduit en copeaux et soumis à un traitement par fumigation garantissant l'absence de nématodes du pin vivants. des mouvements ultérieurs de ce bois traité par fumigation peuvent être autorisés si le bois est accompagné d'un passeport phytosanitaire, ou
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ook werden volkomen betrouwbare tests ontwikkeld om onder scheid te maken tussen gefumigeerd en niet-gefumigeerd eikehout die bij import door de douaneambtenaren als controle methode kunnen worden gebuikt, alsmede een test waarmee rood en wit eikehout kunnen worden onderscheiden.
les chercheurs de hambourg ont également mis au point des tests extrêmement fiables pour différencier entre les chênes ayant subi la fumigation et ceux qui ne l'ont pas subie, afin de fournir aux fonc tionnaires chargés du contrôle des importations une méthode de contrôle, et un test de différenciation entre le chêne rouge et le chêne blanc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vatbaar hout in de vorm van bij de houtverwerking ontstaan afval, moet onmiddellijk onder officieel toezicht op daartoe geschikte plaatsen worden verbrand, als brandhout worden gebruikt in een verwerkend bedrijf, of worden gefumigeerd om ervoor te zorgen dat het hout vrij is van levende dennenaaltjes;
le bois sensible se présentant sous la forme de déchets produits pendant la transformation du bois est soit brûlé immédiatement dans des lieux appropriés sous contrôle officiel, soit utilisé comme combustible dans l’usine de transformation, soit encore soumis à un traitement par fumigation garantissant l’absence de nématodes du pin vivants;
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vatbaar hout in de vorm van pakkisten, kratten, trommels of vergelijkbare verpakkingen, laadborden, laadkisten of andere laadplateaus, en opzetranden voor laadborden, al dan niet daadwerkelijk gebruikt voor het vervoer van allerhande voorwerpen, een adequate warmtebehandeling (kerntemperatuur van ten minste 56 oc gedurende 30 minuten) moet ondergaan, onder druk moet worden geïmpregneerd of moet worden gefumigeerd om ervoor te zorgen dat het vrij is van levende dennenaaltjes, en een officieel erkend merkteken moet dragen waaruit blijkt dat behandeling heeft plaatsgevonden, alsmede waar en door wie die behandeling is uitgevoerd, of vergezeld moet gaan van het bedoelde plantenpaspoort waarin wordt verklaard dat de maatregelen zijn uitgevoerd.
le bois sensible sous la forme de caisses d’emballage, caissettes, cageots, barils ou emballages similaires, palettes, caisses-palettes ou autres plateaux de chargement, rehausses de palettes, utilisé ou non dans le transport d’objets de toutes sortes, doit subir soit un traitement thermique approprié à une température minimale à cœur de 56 °c pendant trente minutes, soit un traitement sous pression (imprégnation), soit une fumigation garantissant l’absence de nématodes du pin vivants, et soit porter un cachet officiellement approuvé attestant le traitement, qui permette l’identification du lieu où a été effectué le traitement et de la personne qui l’a effectué, soit être accompagné du passeport phytosanitaire certifiant les mesures mises en œuvre.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: