Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gelieve te betalen binnen de 30 dagen
s'il vous plaît payer dans les 30 jours
Last Update: 2012-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
gelieve te betalen voor 15 maart
veuillez payer
Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de toegang wordt verleend binnen de 8 dagen na verzoek.
l'accès est à accorder dans les 8 jours de la demande.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de vereniging leest deze gegevens in binnen de 8 dagen na ontvangst.
l'association encode ces données dans les 8 jours de la réception.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binnen een termijn van 8 dagen na de verkoop de verkochte producten door identieke te vervangen;
remplacer les produits ainsi vendus par des produits identiques dans les huit jours suivant leur vente.
Last Update: 2014-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de commissie verricht de betaling binnen 60 dagen na ontvangst van het betalingsverzoek.
la commission procède au paiement dans les soixante jours à compter de la réception de la demande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gelieve te preciseren hoe de rente op het terug te betalen bedrag wordt berekend.
veuillez préciser de façon détaillée comment seront calculés les intérêts à payer sur le montant de l'aide à récupérer.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
of de verbintenis om het overbruggingskrediet terug te betalen binnen acht dagen na de herkapitalisatie van az fly, en in ieder geval uiterlijk op 31 december 2005, is nagekomen.
le respect de l'engagement de remboursement du crédit-pont dans les huit jours ouvrés suivant la réalisation de la recapitalisation d'az fly, et en tout état de cause avant le 31 décembre 2005.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"het debetsaldo is betaalbaar binnen dertig dagen na de kennisgave aan het betrokken laboratorium.
" le solde débiteur est payable dans les trente jours suivant notification au laboratoire concerné.
b) of de verbintenis om het overbruggingskrediet terug te betalen binnen acht dagen na de herkapitalisatie van az fly, en in ieder geval uiterlijk op 31 december 2005, is nagekomen.
b) le respect de l'engagement de remboursement du crédit-pont dans les huit jours ouvrés suivant la réalisation de la recapitalisation d'az fly, et en tout état de cause avant le 31 décembre 2005.
de bevoegde instantie verricht de in dit artikel bedoelde betalingen binnen zestig dagen na de ontvangst van het verzoek.
l'organisme compétent effectue les versements prévus au présent article dans un délai de soixante jours à compter de la réception de la demande de versement du solde.
de voorzitter van het paritair comité brengt de werkgever binnen 8 dagen op de hoogte van de beslissing van het beperkt comité.
le président de la commission paritaire informe l'employeur dans les 8 jours de la décision arrêtée par le comité restreint.
bij niet-betaling binnen 60 dagen na de in het borderel vermelde verschuldigheidsdatum wordt de onderneming door integrale opnieuw aangemaand.
en cas de non-paiement dans les 60 jours suivant la date d'échéance mentionnée sur le bordereau, l'entreprise sera à nouveau mise en demeure de paiement par integrale.
het plan of subplan voorziet steeds in een eerste onmiddellijke betaling binnen de tien dagen na de vermoedelijke datum van ontvangst van het afbetalingsplan.
le plan ou le sous-plan prévoit toujours un premier paiement immédiat, dans les dix jours qui suivent la date présumée de réception du plan de paiement.
arbeidsovereenkomsten kunnen van onbepaalde of bepaalde duur zijn. werkgevers moeten voor hun werknemers binnen 8 dagen na indiensttreding inschrijven voor een pensioenplan en een ziekte- en werkloosheidsverzekering.
après les avoir examinées, ils essaient de contacter les personnes présélectionnées, qui sont invitées par courrier électronique, par téléphone ou par courrier classique à passer un entretien.