Trying to learn how to translate from the human translation examples.
gevolg geven
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
gevolg geven aan eenbevel
obtempérer à un ordre
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
aan een verzoek gevolg geven
faire droit à une demande
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
"systematisch geen gevolg geven aan" :
"néglige de manière systématique" :
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
de vervoerder moet onmiddellijk gevolg geven.
le transporteur est tenu de s'exécuter immédiatement.
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
de gemeenschap moet aan deze aanbevelingen gevolg geven.
il convient que la communauté mette en vigueur ces recommandations.
Last Update: 2014-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
de kapiteins moeten gevolg geven aan hun vorderingen.
les capitaines doivent donner suite à leurs demandes.
Last Update: 2012-04-06 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
laten zij dus gevolg geven aan de litouwse eis tot
(applaudissements à droite)
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
het zal overigens gevolg geven aan de schriftelijke klachten.
elle assurera par ailleurs le suivi des plaintes écrites.
zij moeten gevolg geven aan de bevelen van de sluismeester.
ils doivent se conformer aux ordres donnés par le maître d'écluse.
de voorzitter. — ik kan geen gevolg geven aan uw verzoeken.
et nous les recevons dans cet hémicycle comme des amis !
de commissie zal vóór eind juni 2001 aan deze oproep gevolg geven.
la commission répondra à cette invitation avant la fin du mois de juin 2001.
Last Update: 2017-04-08 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
acties van de lidstaten waarmee ze aan de kennisgevingen gevolg geven
action engagée par les États membres pour suivre les notifications
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
openheid betrachten bij het inwinnen van en gevolg geven aan deskundigenadvies.
faire preuve d'ouverture dans l'obtention et l'utilisation d'avis d'experts
wij zullen dit laten natrekken en dan gevolg geven aan uw verzoek.
après vérification des faits, j'agirai dans le sens que vous avez indiqué.
de commissie zal van haar kant zeker gevolg geven aan een dergelijk initiatief.
pour sa part, la commission ne manquera pas de donner suite à des initiatives dans ce sens.
de clercq vertegenwoordig, moet wel gevolg geven aan het verzoek van de rapporteur.
lambrias couru inutilement le risque épouvantable de saper la crédibilité même de la construction européenne.
ik vraag de commissie: wanneer zal zij aan dit verzoek gevolg geven?
mais je voudrais faire trois remarques.
(3) ervoor zorgen dat de relevante autoriteiten gevolg geven aan risicotoetsingen.
(3) permettre que les analyses de risques donnent lieu à des mesures de la part les autorités compétentes
de lid-staten moeten voor einde oktober 1983 aan de richtlijn gevolg geven.
les États membres doivent se conformer à la directive avant la fin octobre 1983.
het zal zoveel mogelijk gevolg geven aan de onderliggende bedoelingen van zo'n overeenkomst.
le cas échéant, le comité exercera autant que possible un suivi des intentions énoncées dans l'accord.