Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het is niet voor het eerst dat dit gebeurt.
ce n' est pas la première fois que cela se produit.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het was voor het eerst dat een iraanse film een oscar won.
c'est le premier film iranien à recevoir un oscar.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
het was voor het eerst dat het ep in dit verband was vertegenwoordigd.
c'était la première fois que l'assemblée était représentée dans ce cadre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is niet voor het eerst dat we daar om verzoeken.
ce n'est pas la première fois que nous le demandons.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het was voor het eerst dat een raad van ministers van telecommunicatie bijeenkwam.
les télécommunications auront une incidence sur l'ensemble de la société commu nautaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wanneer zal dat wel voor het eerst kunnen?
À partir de quelle date les premières initiatives citoyennes pourront-elles être lancées?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
--„was het dan voor het eerst, dat gij naar dat huis gingt?”
-- c'est donc la première fois que vous venez à cette maison?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
het is voor het eerst dat de eta een dergelijk bestand afkondigt.
une faillite sur quatre est causée par des problèmes de trésorerie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is voor het eerst dat oostenrijk de voorzittershamer in handen heeft.
c' est la première fois que l' autriche occupe le fauteuil de la présidence.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het is voor het eerst dat de overgangsprocedure door toetredende landen is toegepast.
c’est la première fois que la procédure transitoire a été utilisée pour les pays adhérents.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het was voor het eerst dat de commissie strategische doelstellingen voor diergezondheid uiteen heeft gezet.
c'est la première fois que la commission définissait ses objectifs stratégiques en matière de santé animale.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het was wel degelijk het europees parlement dat dit idee lanceerde.
c'est bien le parlement européen qui avait lancé cette idée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het is, zoals gezegd, voor het eerst dat op deze wijze wordt gestemd.
si notre vote est favorable, c'est aussi pour barrer la route à une dangereuse manoeuvre de la gauche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is voor het eerst dat de ministers met zulke geïntegreerde nationale aanbevelingen komen.
c'est la première fois que les ministres adopteront des recommandations nationales intégrées.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
hetis voor het eerst dat de overgangsprocedure doortoetredende landen is toegepast.
l’unité h.4développe des méthodes et des instruments (juridiques) effectifs en vue d’une mise en œuvre plusrapide.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is namelijk voor het eerst dat wij een begroting behandelen in een volledig nieuwe context.
c'est la première fois en fait que nous examinons un budget dans le contexte entièrement nouveau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien is het voor het eerst dat een uitbreiding niet op 1 januari, maar op 1 mei plaatsvindt.
par ailleurs, contrairement aux précédents élargissements, celui-ci n'aura pas lieu au 1er janvier, mais au 1er mai.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het is voor het eerst dat elektriciteitsbedrijven van de europese unie samenwerken voor de realisering van een elektriciteit-
c'est pourquoi la commission des droits de la femme a adopté ce rapport comme un rapport d'initiative qui demande avant toute chose la modification de cette
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is tevens voor het eerst dat er in het eg-recht duidelijk sprake is van een dub-
ainsi émerge pour les partenaires sociaux un outil majeur dont les prochains mois montreront ce qu'ils peuvent faire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze studiedagen kregen veel belangstelling; het was namelijk voor het eerst dat donorlanden in birma een voorlichtingsvergadering over het sap organiseerden.
en ce qui concerne le protectionnisme et l'adaptation des structures, les résultats ont été décevants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: