Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
het is niet voor het eerst dat dit gebeurt.
ce n' est pas la première fois que cela se produit.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
het was voor het eerst dat een iraanse film een oscar won.
c'est le premier film iranien à recevoir un oscar.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het was voor het eerst dat het ep in dit verband was vertegenwoordigd.
c'était la première fois que l'assemblée était représentée dans ce cadre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is niet voor het eerst dat we daar om verzoeken.
ce n'est pas la première fois que nous le demandons.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het was voor het eerst dat een raad van ministers van telecommunicatie bijeenkwam.
les télécommunications auront une incidence sur l'ensemble de la société commu nautaire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wanneer zal dat wel voor het eerst kunnen?
À partir de quelle date les premières initiatives citoyennes pourront-elles être lancées?
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
--„was het dan voor het eerst, dat gij naar dat huis gingt?”
-- c'est donc la première fois que vous venez à cette maison?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is voor het eerst dat de eta een dergelijk bestand afkondigt.
une faillite sur quatre est causée par des problèmes de trésorerie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is voor het eerst dat oostenrijk de voorzittershamer in handen heeft.
c' est la première fois que l' autriche occupe le fauteuil de la présidence.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
het is voor het eerst dat de overgangsprocedure door toetredende landen is toegepast.
c’est la première fois que la procédure transitoire a été utilisée pour les pays adhérents.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het was voor het eerst dat de commissie strategische doelstellingen voor diergezondheid uiteen heeft gezet.
c'est la première fois que la commission définissait ses objectifs stratégiques en matière de santé animale.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het was wel degelijk het europees parlement dat dit idee lanceerde.
c'est bien le parlement européen qui avait lancé cette idée.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
het is, zoals gezegd, voor het eerst dat op deze wijze wordt gestemd.
si notre vote est favorable, c'est aussi pour barrer la route à une dangereuse manoeuvre de la gauche.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is voor het eerst dat de ministers met zulke geïntegreerde nationale aanbevelingen komen.
c'est la première fois que les ministres adopteront des recommandations nationales intégrées.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hetis voor het eerst dat de overgangsprocedure doortoetredende landen is toegepast.
l’unité h.4développe des méthodes et des instruments (juridiques) effectifs en vue d’une mise en œuvre plusrapide.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is namelijk voor het eerst dat wij een begroting behandelen in een volledig nieuwe context.
c'est la première fois en fait que nous examinons un budget dans le contexte entièrement nouveau.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bovendien is het voor het eerst dat een uitbreiding niet op 1 januari, maar op 1 mei plaatsvindt.
par ailleurs, contrairement aux précédents élargissements, celui-ci n'aura pas lieu au 1er janvier, mais au 1er mai.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is voor het eerst dat elektriciteitsbedrijven van de europese unie samenwerken voor de realisering van een elektriciteit-
c'est pourquoi la commission des droits de la femme a adopté ce rapport comme un rapport d'initiative qui demande avant toute chose la modification de cette
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is tevens voor het eerst dat er in het eg-recht duidelijk sprake is van een dub-
ainsi émerge pour les partenaires sociaux un outil majeur dont les prochains mois montreront ce qu'ils peuvent faire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze studiedagen kregen veel belangstelling; het was namelijk voor het eerst dat donorlanden in birma een voorlichtingsvergadering over het sap organiseerden.
en ce qui concerne le protectionnisme et l'adaptation des structures, les résultats ont été décevants.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: