Results for ik aanbid je translation from Dutch to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

ik aanbid je

French

je t'adore

Last Update: 2013-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

gij aanbidt niet wat ik aanbid.

French

et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik aanbid geenzins wat gij aanbidt.

French

je ne suis pas adorateur de ce que vous adorez.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

en jullie zijn geen aanbidders van wat ik aanbid.

French

et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

en jullie zullen nooit aanbidders worden van wat ik aanbid.

French

et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

zeg: "allah is het die ik aanbid, hem zuiver aanbiddend.

French

dis: «c'est allah que j'adore, et lui voue exclusivement mon culte.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

ik aanbid slechts hem die mij heeft geschapen: voor hem zal ik mij op den waren weg richten.

French

à l'exception de celui qui m'a créé, car c'est lui en vérité qui me guidera».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

voorwaar, zij zijn een vijand voor mij, (ik aanbid niemand) behalve de heer der werelden.

French

ils sont tous pour moi des ennemis sauf le seigneur de l'univers,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

zeg: "o mensen, als jullie twijfelen aan mijn godsdienst: ik aanbid niet wat jullie naast allah aanbidden, maar ik aanbid allah die jullie wegneemt.

French

dis: «o gens! si vous êtes en doute sur ma religion, moi, je n'adore point ceux que vous adorez en dehors d'allah; mais j'adore allah qui vous fera mourir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

--„felton!” sprak milady met een treurige plechtigheid. „felton! indien uw zuster, de dochter van uw vader, tot u zeide: ‚nog jong en tot mijn ongeluk tamelijk schoon zijnde, lokte men mij in een valstrik; ik bood tegenstand, men omringde mij met nog meer lagen en gewelddadigheden, ik bleef weerstand bieden; men hoonde den godsdienst, dien ik beleed, den god, dien ik aanbid, omdat ik ter mijner hulp dien god en dat geloof aanriep, ik bleef weerstand bieden; toen overlaadde men mij met beleedigingen, en dewijl men mij mijn ziel niet kon doen verliezen, heeft men voor eeuwig mijn lichaam willen bevlekken.’”

French

«felton, dit milady avec une solennité pleine de mélancolie, felton, si votre soeur, la fille de votre père, vous disait: «jeune encore, assez belle par malheur, on m'a fait tomber dans un piège, j'ai résisté; on a multiplié autour de moi les embûches, les violences, j'ai résisté; on a blasphémé la religion que je sers, le dieu que j'adore, parce que j'appelais à mon secours ce dieu et cette religion, j'ai résisté; alors on m'a prodigué les outrages, et comme on ne pouvait perdre mon âme, on a voulu à tout jamais flétrir mon corps; enfin...»

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,721,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK