From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zie, ik was hier nog een tien of twaalf dagen geleden; ik vergezelde eenige vrienden, waarvan er een in twist met een vreemdeling, een onbekende geraakte, die uit ik weet niet wat oorzaak twist met hem zocht.”
tenez, j'y étais encore il y a dix ou douze jours à peu près; je faisais la conduite à des amis, à des mousquetaires, à telle enseigne que l'un d'eux s'est pris de dispute avec un étranger, un inconnu, un homme qui lui a cherché je ne sais quelle querelle.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
op die reis word ik vergezeld door vertegenwoordigers van de europese energiesector, die zullen onderzoeken welke acties kunnen worden ondernomen om de uitvoer van energietechnologieën naar het gebied te versterken en er de beroepsopleiding en het onderzoek op het vlak van die technologieën te bevorderen.
lors de cette visite aux pays de l' anase, je serai accompagné de représentants de l' industrie énergétique européenne. nous aurons ainsi la possibilité d' envisager de nouvelles initiatives en matière de formation professionnelle, de recherche et d' exportation des technologies énergétiques dans cette région.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
daarom, commissaris, wens ik dat dit verslag - een verslag dat wij zullen aannemen, dat nuttige dingen zegt, maar dat zoveel dingen zegt en op zo'n weloverwogen of voorzichtige wijze, dat we ons ten leste vragen gaan stellen over de aard van het doel en over de vastbeslotenheid dit doel ook te bereiken - dat dit verslag, zei ik, vergezeld gaat van een document van de commissie, waarin voor ons het uiteindelijke doel van de europese opbouw opnieuw wordt gedefinieerd en de redenen worden aangegeven waarom het zo'n fantastisch avontuur is om - ten minste - twaalf naties in onze rangen op te nemen die de tragische geschiedenis hebben meegemaakt die ons aüen bekend is.
c'est à ce titre, monsieur le commissaire, que je souhaite que ce rapport - un rapport que nous allons voter, qui dit des choses utiles, mais qui en dit tellement, et sur un ton tellement mesuré ou prudent, que l'on finit par s'interroger sur la nature de l'objectif et sur la volonté de l'atteindre -que ce rapport, dis-je, soit accompagné d'un document de la commission qui redéfinisse à notre intention les buts ultimes de la construction européenne et les raisons pour lesquelles ce sera une fantastique aventure que de compter dans nos rangs douze nations - à tout le moins - qui ont vécu l'histoire tragique que l'on sait.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.