Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de oudste verliezen worden het eerst in aftrek gebracht.
les pertes les plus anciennes sont déduites en premier.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de commerciële belasting kan bij de winstvaststelling in aftrek worden gebracht.
l'impôt commercial est retranché en tant que dépense d'exploitation du bénéfice industriel et commercial.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
behoudens lid 3 wordt de afschrijving in aftrek gebracht door de economisch eigenaar.
sous réserve des dispositions du paragraphe 3, l'amortissement est déduit par le propriétaire économique.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
on -danks de invoering van een vast loon, werden de uren van afwezigheid in aftrek gebracht.
toutefois, en dépit du système de rémunération fixe, on procède à des déductions selon le nombre d'heures d'absence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bedragen die al in aftrek werden gebracht voordat voor de regeling werd gekozen, kunnen niet opnieuw in aftrek worden gebracht.
les montants déjà déduits avant l'entrée dans le régime ne peuvent faire l'objet d'une nouvelle déduction.
een afschrijving van een volledig jaar wordt in aftrek gebracht in het jaar van verkrijging of ingebruikneming, naargelang welk van beide het laatst valt.
un amortissement sur une année complète est déduit au titre de l'exercice d’acquisition de l'immobilisation, ou au titre de l'exercice de mise en service de l'immobilisation, si cette dernière est ultérieure.
bij de berekening van de heffingsgrondslag in toekomstige belastingjaren wordt rekening gehouden met bedragen die reeds in aftrek zijn gebracht op grond van dit artikel.
lors du calcul de l’assiette imposable au cours des exercices fiscaux suivants, il est tenu compte des montants qui ont déjà été déduits conformément au présent article.
bedragen die reeds door een belastingplichtige zijn afgetrokken voordat de bij deze richtlijn ingestelde regeling op hem van toepassing werd, kunnen niet nogmaals in aftrek worden gebracht.
les montants qui ont déjà été déduits par le contribuable avant qu’il ne soit soumis aux règles de la présente directive ne peuvent faire l’objet d’une nouvelle déduction.
de samenvoeging van financiële vorderingen en schulden geldt echter niet voor de participaties en de reële activa die de overheid bezit, zodat dus niet alle activa in aftrek werden gebracht.
toutefois, cette consolidation des créances et dettes financières ne s'applique pas aux participations et aux actifs réels détenus par la puissance publique, de sorte que les séries ne sont pas nettes de l'ensemble des actifs.
bij gemengd gebruik zal het derhalve niet meer mogelijk zijn om onmiddellijk de volledige voorbelasting in aftrek te brengen.
en cas d'utilisation mixte, il ne serait dès lors plus possible de déduire immédiatement la totalité de la tva payée en amont.
de ontvanger had een factuur waarmee hij zijn voorbelasting in aftrek kon brengen, terwijl de gefactureerde btw niet werd voldaan.
le destinataire se retrouve avec une facture qu’il peut utiliser pour obtenir une déduction fiscale mais la taxe en aval reste impayée.
ingeval van misbruik dient degene die de belasting op de betreffende handelingen in aftrek heeft gebracht, de aldus als btw afgetrokken bedragen aan de staat terug te storten. ».
en cas de pratique abusive, la personne qui a opéré la déduction de la taxe sur les opérations en cause, doit reverser à l'etat les sommes ainsi déduites à titre de t.v.a. ».
de betreffende belastingplichtige moet het werkelijke bedrag van deze uitgaven verantwoorden en mag de eventueel daarop drukkende belasting niet in aftrek brengen .
cet assujetti doit justifier le montant effectif de ces dépenses et ne peut pas procéder à la déduction de la taxe qui les a éventuellement grevées.
- krachtens een levering ter zake waarvan reeds omzetbelasting verschuldigd is, tenzij de ondernemer deze in aftrek mag brengen ;
- en vertu d'une livraison déjà assujettie à la taxe sur la valeur ajoutée, à moins que l'entrepreneur ne puisse porter celle-ci en déduction ;
ieder die op onrechtmatige of ongeoorloofde wijze de belasting in aftrek heeft gebracht, verbeurt een geldboete gelijk aan het dubbel van die belasting in zover die overtreding niet wordt bestraft bij toepassing van § 1, eerste lid.
quiconque a déduit indûment ou abusivement la taxe, encourt une amende égale au double du montant de cette taxe, dans la mesure où cette infraction n’est pas réprimée par le § 1er, alinéa 1er.
in plaats daarvan zou de afnemer de btw over de levering zelf in zijn btw-aangifte opnemen en tegelijkertijd ook volgens de normale regels in aftrek brengen.
en revanche, le client devrait faire figurer ce montant dans sa propre déclaration tva. d’après les règles habituellement en vigueur, il déduirait également ledit montant de la tva dans cette même déclaration.