Results for in gang te zetten translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

in gang te zetten

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

in gang zetten

French

mise en chantier

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

onze bedoeling is een debat in gang te zetten.

French

nous ouvrons un débat. les enveloppes sont claires.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

een interactieve dialoog en een actieve deelname in gang te zetten.

French

en créant un dialogue interactif et une participation active.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

stap na de andere doen, om geen contraproduktieve ontwikkeling in gang te zetten.

French

l'europe doit se forger une identité propre sur le plan de la sécurité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

ik pleit ervoor het programma op 1 januari 2007 in gang te zetten.

French

nous devons lancer le programme le 1er janvier 2007. c’ est l’ appel que je vous lance.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

om verandering echt in gang te zetten is alleen nog de politieke wil nodig.

French

il ne reste qu'une volonté politique à affirmer pour le changement.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het eesc zou op doelmatige wijze kunnen helpen dit proces in gang te zetten.

French

le cese pourrait avoir un rôle très efficace dans la mise en train de ce processus.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

om het proces in gang te zetten zijn 32 leerstoelen voor de ondervertegenwoordigde sekse ingesteld.

French

dans un premier temps, 32 postes de professeur ont été créés pour des femmes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het kwartet zal daarbij een sleutelrol moeten spelen door een vredesproces in gang te zetten.

French

le quartet a un rôle essentiel à jouer en amorçant un processus vers la paix.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

hiermee zal de weg worden vrijgemaakt om de inbedrijfstelling van sesame in 2015 in gang te zetten.

French

cela donnera à sesame les moyens de commencer à fonctionner en 2015.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

alleen zo kunnen wij het land helpen om een proces van duurzame ontwikkeling in gang te zetten.

French

j'ai honte de voir le néerlandais abusé comme m. dillen vient de le faire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

1.2 de europese unie is een doel én een middel om veranderingen in oekraïne in gang te zetten.

French

1.2 l'union européenne est à la fois un objectif et un facteur de changement pour l'ukraine.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de commissie heeft terecht besloten de in verordening 3281/94 aangegeven procedure in gang te zetten.

French

la commission européenne a suivi la procédure comme prévu dans le règlement du conseil n°3281/94 sur le spg.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de jongste mededeling is bedoeld om een proces in gang te zetten voor een nieuweimpuls aan het europees innovatiebeleid.

French

la commission souhaiterait voir se développer unestratégie multidimensionnelle et disparaître toutrespect rigide de définitions orthodoxes de champsde compétence.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de commissie had zich bij dit standpunt moeten aansluiten, in plaats van een formele onderzoekprocedure in gang te zetten.

French

la commission aurait dû suivre cet avis, plutôt que d’engager une procédure formelle d’examen.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de bedoeling van dit advies is een politiek initiatief in gang te zetten en niet om een gedetailleerd concept uit te werken.

French

le présent avis a pour objet de lancer une initiative politique et non pas de concevoir un projet détaillé.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

ionenstralen met lage energie (minder dan 5 kev) kunnen worden toegepast om de afzetting in gang te zetten.

French

2 des faisceaux ioniques à faible énergie (< 5 kev) peuvent être utilisés pour activer le dépôt.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

het comité verzoekt de commissie tevens de raadpleging over gezondheidsclaims en gangbare praktijken in de verschillende lidstaten in gang te zetten.

French

puisque ces allégations ne sont pas réglementées au niveau communautaire, le comité invite la commission à entamer une consultation sur les allégations et pratiques courantes en matière de santé dans les divers etats membres en vue d'harmoniser la législation communautaire en la matière.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

beide partijen besloten activiteiten in gang te zetten ter voorbereiding van alle aspecten van de ontmoeting, zowel qua inhoud als organisatorisch.

French

les deux parties sont convenues d'entamer les travaux en vue de la préparation de tous les aspects de la réunion, tant pour ce qui est du fond que de l'organisation.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de commissie heeft terecht besloten de in verordening (eg) nr. 3281/94 aangegeven procedure in gang te zetten.

French

la commission européenne a suivi la procédure comme prévu dans le règlement du conseil n°3281/94 sur le spg.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,903,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK