Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de regeringscommissaris kan op elk ogenblik inzage nemen van alle documenten en geschriften van de reguleringsinstantie.
le commissaire du gouvernement peut à tout moment consulter tous les documents et écrits de l'autorité de régulation.
de bevolking kan op werkuren inzage nemen van een dossier op een plaats die de bevoegde overheid bepaalt.
un dossier accessible au public peut être consulté, aux heures ouvrables, à un endroit que l'autorité compétente désigne.
tijdens die termijn kunnen de ambtenaar en zijn verdediger bij de directeur inzage nemen van het volledige dossier.
pendant le même délai, l'agent et son défenseur peuvent prendre connaissance du dossier complet auprès du directeur.
elke belanghebbende kan kosteloos inzage nemen van het dossier en er tegen betaling van de griffiekosten een afschrift van verkrijgen.
tout intéressé peut prendre gratuitement connaissance du dossier et en obtenir copie moyennant paiement des frais de greffe.
inzage nemen van de registers van burgerlijke stand en bevolking in de gemeenten (art. 135 van de provinciewet)
prendre inspection dans les communes des registres de l'état civil et de la population (article 135 de la loi provinciale).
de aanvragers kunnen inzage nemen van de notulen en van de geschreven of mondelinge opmerkingen geformuleerd tijdens het openbaar onderzoek.
les demandeurs peuvent avoir communication du procès-verbal ainsi que des observations écrites ou verbales formulées au cours de l'enquête.
hij kan ter plaatse inzage nemen van de boeken, de briefwisseling, de notulen en om het even welke geschriften van het fonds.
il peut prendre connaissance sur place des livres, de la correspondance, des procès-verbaux et de n'importe quelles écritures du fonds.
2° inlichtingen inwinnen en controle uitoefenen door het ondervragen van personen en het inzage nemen van documenten en andere informatiedragers;
2° demander des informations et exercer un contrôle en interrogeant des personnes et en vérifiant des documents et d'autres porteurs d'informations;
de commissarissen mogen ter plaatse inzage nemen van de boeken, de briefwisseling, de notulen en, in het algemeeen, van alle schrifturen.
les commissaires peuvent prendre connaissance, sans déplacement, des livres, de la correspondance, des procès-verbaux et généralement de toutes les écritures.
de ambtenaren van de afdeling van de milieupolitie en van de « office wallon des déchets » kunnen voortdurend inzage nemen van de registers.
les registres sont tenus en permanence à disposition des fonctionnaires de la division de la police de l'environnement et de l'office wallon des déchets.
ze kunnen, zonder ze te verplaatsen, inzage nemen van de boeken, briefwisseling, notulen, en meer algemeen, van alle bescheiden van de vereniging.
ils peuvent prendre connaissance, sans les déplacer, des livres, de la correspondance, des procès-verbaux et, en général, de toutes les écritures de l'association.