Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
juridische stappen
une action en justice
Last Update: 2015-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de juiste stappen ondernemen
faire les bons choix
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desnoods moeten we dan maar eens juridische stappen ondernemen.
si nécessaire, il nous faudra cette fois user des recours prévus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
zal de commissie dan op 2 mei juridische stappen ondernemen?
la commission entamera-t-elle des procédures juridiques le 2 mai ?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dienstverrichters kunnen dan snel besluiten of zij juridische stappen ondernemen.
les prestataires pourraient alors décider rapidement, s’ils le souhaitent, d’engager une action en justice.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er zullen juridische stappen volgen.
des actions en justice seront intentées.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij zullen dus opnieuw stappen ondernemen.
nous allons donc intervenir à nouveau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
volgens deze zienswijze had de commissie onmiddellijk juridische stappen moeten ondernemen.
en fait, ils auraient préféré que la commission entame directement une action juridique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de cgbkan wel zelf juridische stappen ondernemen als de adviezen niet worden opgevolgd.
ellepeut toutefois entamer elle-même des poursuites si ces recommandations nesont pas appliquées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stappen ondernemen om albtelecom succesvol te privatiseren.
arrêter des mesures en vue de réussir la privatisation d'albtelecom.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zal zij stappen ondernemen bij de franse regering ?
comptetelle intervenir auprès du gouvernement français?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we moeten een aantal heel eenvoudige stappen ondernemen.
il y a des choses très simples à faire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de commissie zal met name de volgende stappen ondernemen:
la commission entreprendra, en particulier, les actions suivantes:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie moet onmiddellijk juridische stappen ondernemen tegen de lidstaten die hun verplichtingen niet nakomen.
la commission doit sans attendre engager une procédure légale contre les États membres qui manquent à leurs engagements.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
samen verdere stappen ondernemen inzake energie-efficiËntie
progresser ensemble sur l'efficacitÉ ÉnergÉtique
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie zal daarom tezijnertijd de nodige stappen ondernemen.
la commission prendra donc certainement les mesures nécessaires en temps voulu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uiteraard ver wacht ik dat zij juridische stappen onderneemt en als zij
je m'attends naturellement à ce qu'elle intente une action en justice et, dans le cas contraire, on ne peut qu'en tirer les conclusions qui s'imposent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de actie van belgië volgde op juridische stappen van de commissie.
cette notification faisait suite à une procédure engagée par la commission.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zal de commissie onverwijld stappen ondernemen tegen de spaanse regering?
quelle action la commission entend-elle engager d'urgence contre le gouvernement espagnol ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle actoren moeten samenwerken met eulex en niet eenzijdig stappen ondernemen.
tous les acteurs devraient coopérer avec eulex et s’abstenir de prendre des mesures unilatérales.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: