Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daarna kan u de tablet zonder water inslikken.
en quelques secondes, le comprimé commence à se désintégrer dans la bouche et peut alors être avaler avec ou sans eau.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
het nieuwe verzekeringsorgaan kan u de nodige inlichtingen verstrekken.
le cas cas échéant, échéant, vous vous remettrez remettrez à à l'organisme l'organisme assu¬ assu¬ reur reur les les formulaires formulaires
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iemand anders kan u de injectie in uw bovenarm geven.
l'injection peut être effectuée dans le haut du bras si c'est une autre personne qui vous la fait.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ik kan u de instemming van de gemeenschap met het bovenstaande bevestigen.
je vous prie de croire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"neen, ayrton! ik kan u de vrijheid niet teruggeven."
«non, ayrton, je ne puis vous rendre la liberté.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die kan u de naam van een of meer personen geven die aan uw criteria beantwoorden.
elle vous communiquera le nom d'une ou de plusieurs personnes répondant aux critères que vous aurez définis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik kan u de ver zekering geven dat we op dat punt zeer grote activiteit ontwikkelen.
j'ai laissé parler m. le pen pour connaître l'objet de sa prise de parole, mais celuici n'est pas recevable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uw verzekeringsorgaan kan u de artsen en tandartsen opgeven die zich aan de vastgestelde tarieven houden.
soins médicaux médicaux et et dentaires dentaires
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gaat u alstublieft naar de voorzitter van de europese rekenkamer, die kan u de cijfers voorleggen.
je vous invite à vous rendre chez le président de la cour des comptes qui vous montrera les chiffres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
uw arts kan u vragen een tandheelkundig onderzoek te ondergaan voordat u de behandeling met ibandroninezuur sandoz begint.
votre médecin peut vous demander de faire un examen dentaire avant de commencer le traitement par l’acide ibandronique sandoz.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
indien dit voor u niet het ge val mocht zijn dan kan u de vragenlijst nog tot eind juli terugsturen. ·
si vous ne l'avez pas déjà fait, veuillez nous le renvoyer avant la fin juillet. ·
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
omdat u de britse nationaliteit heeft, kan u op basis van de europese erfrechtverordening kiezen voor het brits erfrecht.
comme vous avez la nationalité britannique, vous pouvez opter pour le droit successoral britannique, en vertu du règlement européen sur le droit successoral.
Last Update: 2015-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
bekijkt u het even vanuit deze invalshoek:als u de auto neemtin plaats van de trein produceert u gemiddeld 30 keer meer
prenons les exemples suivants:lorsque nous décidons deprendre la voiture plutôt que le train, nous émettons, en moyenne, 30 fois plus de co
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik kan u echter verzekeren dat hoe meer u de moderne technologie uitsluit en verbiedt, hoe meer de werkgelegenheid in het gedrang zal komen.
jusqu'à présent, nous étions du même avis sur ce point et j'espère que le parlement n'adoptera pas cet amendement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als u de gemiddelde duur van een handeling berekent op basis van het arbeidstempo gedurende een representatieve werkperiode, kan u ook de totale dagelijkse duur berekenen.
en estimant la durée moyenne d’une opération et en observant la cadence de travail sur une période d’observation donnée, il est alors possible de calculer la durée totale par jour.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de achtergrondkleuren de beurtelings afwisselende achtergrondkleurafwisselen lijn per lijn. wanneer u niet de kde standaard kleurenkiest, kan u de alternatieve achtergrondkleuren configureren in de kleurenbox.
la couleur de fond et la couleur de fond secondaire se succèdent ligne par ligne. quand vous n'employez pas les couleurs kde par défaut, vous pouvez configurer les couleurs secondaires dans la page couleurs.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'als u het europees ecolabel eenmaal verkregen hebt kan u de waarde van dit kwaliteitslabel best onderstrepen door uw product via alle mogelijke communicatiewegen onder de aandacht te brengen.
l'écolabel européen couvre les ampoules compactes fluorescentes à ballast électronique et les tubes fluorescents.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het land waar u de dienst verricht, kan u alleen zijn eisen opleggen mits het hiervoor geldige redenen heeft en onder zeer beperkte voorwaarden.
le pays dans lequel le service est fourni ne peut imposer ses exigences que s’il a des raisons valables de le faire et dans des circonstances très limitées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in dit submenu kan u de positie van de informatievakken vergrendelen, en de plugins tonen of verbergen die zijn ingeschakeld op de pagina plugins van het configuratievenster van & marble;.
dans ce sous-menu, vous pouvez verrouiller la position des boîtes à info et afficher ou cacher les modules activés sur la page modules de la boîte de configuration de & marble;.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(1) indien u momenteel een andere nationaliteit hebt, kan u wel deelnemen aan de selectie, maar kan u slechts worden aangeworven wanneer u de belgische nationaliteit verworven hebt.
(1) vous pouvez participer aux épreuves de sélection si vous avez pour l'instant une autre nationalité mais vous ne serez affecté que quand vous aurez obtenu la nationalité belge.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.