Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dus keerden zij hem de rug toe.
ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
39 115 mensen keerden terug
39 115 retours volontaires
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en nu keerden wij inderdaad terug.
et maintenant, le retour commençait véritablement.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
des nachts keerden de schrikbeelden terug.
pendant la nuit mes terreurs me reprirent.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
820 mensen keerden terug via gezamenlijke terugkeeroperaties
820 retours effectués dans des opérations conjointes
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zij keerden niet terug naar de westerse wateren.
ces navires ne sont pas retourné dans les eaux ouest.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en te zamen keerden zij naar de legerplaats terug.
et tous deux retournèrent au campement.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
zij keerden zich om en zeiden: wat vermist gij?
ils se retournèrent en disant: «qu'avez-vous perdu?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dus keerden zij weerom met genade en gunst van god.
ils revinrent donc avec un bienfait de la part d'allah et une grâce.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aan het bolwerk gekomen, keerden de vier vrienden zich om.
arrivés au bastion, les quatre amis se retournèrent.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
97 962 mensen keerden terug via unilaterale gedwongen terugkeeroperaties
97 962 personnes ayant fait l’objet d’opérations unilatérales de retour forcé
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
7 804 mensen die bijstand kregen, keerden vrijwillig terug
7 804 retours volontaires de personnes ayant bénéficié de l’assistance
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en wanneer zij terugkeerden naar hun volk, keerden zij verheugd terug.
et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17 699 mensen keerden vrijwillig terug als resultaat van de begeleiding
17 699 retours volontaires consécutifs à une mesure de conseil
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
4 541 mensen keerden terug na of anticiperend op re-integratieactiviteiten
4 541 retours ayant été précédés ou devant être suivis de mesures d’aide à la réintégration
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
toen de reizigers naderden, keerden zij luid blaffende onder de boomen terug.
À l’approche des voyageurs, ils rentrèrent sous les arbres en redoublant leurs cris.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ayrton en het gezin van paddy o'moore keerden naar hun woning terug.
ayrton et la famille de paddy o’moore retournèrent à leur habitation.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien keerden onmiddellijk na de crisis bijna alle ontheemde kosovaren onverwacht terug naar kosovo.
en outre, on ne s'attendait pas à ce que, immédiatement après la crise, quasiment tous les kosovars déplacés retournent au kosovo.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
27 mensen keerden vrijwillig terug als gevolg van de samen-werkings-/gezamenlijke activiteiten
27 retours volontaires par suite des activités conjointes/de coopération
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
2 041 mensen keerden effectief terug dankzij nieuwe middelen/ initiatieven die werden geïntroduceerd
2 041 retours en tant que conséquence directe des nouveaux outils ou initiatives introduits
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: