Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
als we dat dan met elkaar kunnen af spreken.
si nous pouvons du moins nous entendre sur cette date.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zo kunnen wij een concurrentievoordeel verwerven.
c' est par là que nous trouverons un gain en matière de compétitivité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hieruit kunnen wij een lesje leren.
elle n'acceptera pas les amendements.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
samen kunnen wij een doorslaggevende rol spelen.
en agissant ensemble, nous pouvons faire changer les choses.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
belanghebbenden kunnen een af schrift ervan verkrijgen.
les intéressés peuvent obtenir copie du rapport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kunnen wij een leefbaar europees pensioen verzekeren?
pouvons-nous garantir un système de retraite européen durable?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
met deze haast kunnen wij een grote fout maken.
cet empressement pourrait avoir de lourdes conséquences.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
pas daarna kunnen wij een kwalitatieve stap voorwaarts zetten.
ces deux rapports nous engagent avec prudence, mais détermination, sur la voie d'une flexibilité nécessaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als de unie eensgezind is, kunnen wij een sleutelrol spelen.
si l' union adopte une position unie, nous pouvons jouer un rôle clé.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
zo kunnen wij een voorbeeld zijn voor de kandidaat-landen.
nous pouvons de cette façon servir d' exemple aux pays candidats.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
kunnen wij een duidelijk ja of nee op deze vraag krijgen?
il était temps que cela se sache publiquement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als wij een derde stemronde hebben, kunnen wij elektronisch stemmen.
quand nous procédons à un troisième tour de scrutin, nous pouvons le faire électroniquement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dat vind ik niet genoeg, want volgens mij kunnen wij een fikse toename
dans l'intervalle, les tensions augmentent et de nouvelles menaces se profilent à l'horizon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uit die overwegingen kunnen wij een aantal actiepunten voor de toekomst distilleren:
des initiatives sont à envisager, dès lors, dans plusieurs domaines:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dan kunnen wij een en ander behoorlijk bespreken, want dat is nog niet gebeurd.
d'ailleurs, m. mccubbin l'a souligné lors de la période de session de novembre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarmee kunnen wij een bijdrage leveren aan een grootse nationale feestdag in pakistan.
ce serait notre contribution à une grande fête nationale au pakistan.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in verschillende sectoren kunnen wij een voor beide partijen voordelige samenwerking tot stand brengen.
un retard s'est produit dans le domaine de la recherche en 1988, du fait que le conseil de ministres a luimême connu un retard.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
samen, maar dan ook alleen samen, kunnen wij een duurzaam europa tot stand brengen.
c'est ensemble, et seulement ensemble, que nous pouvons nous mobiliser pour une europe durable.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe kunnen wij een echte mededinging tussen de dienstverleners garanderen en elke onverantwoorde prijsverhoging voorkomen?
troisièmement, comment garantir une concurrence véritable parmi les prestataires et empêcher toute hausse de prix injustifiée?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de heer nianias (rde). — (gr) mijnheer de voorzitter, het is hoog tijd dat wij eens spreken over cultuur.
cooney (ppe). — (en) monsieur le président, j'interviens pour soutenir les amendements présentés par lord inglewood et moimême.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: