Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het voorstel laten varen?
abandonne-t-il la proposition?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
deze wetgeving mag men niet laten varen.
nous refusons que cette législation soit abandonnée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
de geallieerden hebben elk voorbehoud laten varen.
c'est trop tôt, et nous avons d'abord à approfondir nos propres structures.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
waarom zouden we een verworvenheid laten varen?
pourquoi revenir sur un acquis?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de raad moet uiteindelijk zijn arrogante houding laten varen.
il faut que le conseil cesse enfin de le prendre de haut.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
heers brittania, brittania heeft de heerschappij laten varen.
mon objectif était de dresser un tableau complet et général des relations avec tous les etats de l'aele dans le domaine des transports.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten de gewoonte om gefragmenteerd te denken laten varen.
il faut se défaire de l' habitude de penser de façon fragmentée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
aan het voortijdig laten varen van de mandecu zijn nadelen verbonden.
mais, au cours de la transition, les réalignements devenant très rares et toutes les monnaies participant pleinement au mécanisme de change, la nature de panier aura en pratique de moins en moins d'importance.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik geloof dat men heel wat denkbeelden uit het verleden moet laten varen.
c'est pour la réalisation de ce dernier objectif, plus peutêtre que pour celle des deux autres, que la commission propose au parle ment d'engager un dialogue et une action étroite ment concertée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derhalve wordt voorgesteld de bezwaren tegen deze ondernemingen te laten varen.
il est par conséquent proposé de renoncer aux griefs à l'encontre de ces sociétés.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie denkt dat het parlement dit amendement ondertussen heeft laten varen.
selon la commission, cette proposition d'amendement n'a pas été maintenue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na een regeringswisseling heeft men de verreikende aspecten van de hervor ming laten varen.
après un changement de gouvernement, les aspects les plus radicaux de la réforme ont été laissés de côté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het centrum heeft evenmin tot doel iemand te dwingen zijn overtuigingen te laten varen.
le centre n'a pas non plus pour objet de forcer quelqu'un à abandonner ses convictions.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alvorens de kwestie van de landbouwoverschotten te laten varen, wil ik nog een voorbeeld geven.
tout en approuvant la solide définition que nous donne le rapport des régions de tradition industrielle et tout en comprenant les difficultés incontestables liées à une évaluation cohérente de telles régions, j'aimerais préciser, à l'instar de m. tomlinson et au nom de mes électeurs des west midlands, que l'annexe iv du rapport traitant des régions «horsquota» du feder n'exprime pas ce point de vue de façon efficace, utile et correcte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat betekent op cultureel vlak dat wij van onze kant elke aanspraak op universaliteit moeten laten varen.
loin de moi l'intention d'apprendre au vice-président estgen comment diriger les débats, parce qu'il s'est acquitté de sa tâche à la perfection.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.5 als de europese unie dit project zou laten varen, zou dit desastreuze gevolgen hebben.
1.5 il estime que l’abandon du projet serait désastreux pour l’union européenne.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
daarbij moeten we een aantal illusies laten varen en het bestaan van een aantal noodzaken onderkennen.
elles passent d'abord par l'abandon de quelques illusions et l'affirmation de quelques exigences.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de thans onmiskenbare bezorgdheid om het dagelijks aantal doden mogen we geen enkel moment laten varen.
en effet, notre inefficacité en somalie, si elle perdurait, serait coupable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat betekent niet dat men alle voorzichtigheid laat varen.
cela ne dispense toutefois pas d’être prudent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese gemeenschap leert ons thans dat de naties zulke pretentieuze gevoelens eindelijk zouden moeten laten varen.
aujourd'hui, la communauté européenne nous en seigne que nous devrions une fois pour toutes abandonner ces prétentions nationales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: