From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ontoelaatbaar zijn in het bijzonder afspraken waardoor wettelijk geoorloofd agressief mededingingsgedrag als oneerlijk of nietprestatiegebonden wordt aangemerkt.
sont en particuher interdits des accords qui déclarent déloyaux ou non liés à des prestations des actes de concurrence agressive tolérés par l'ordre juridique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarentegen ziet de verordening niet op verrichtingen die tot doel of tot gevolg hebben het mededingingsgedrag van onafhankelijk blijvende ondernemingen te coördineren.
en revanche, le règlement ne vise pas les opérations qui ont pour objet ou effet la coordination du comportement concurrentiel d'entreprises qui restent indépendantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien kan de oprichting van een volwaardige go als direct gevolg leiden tot de coördinatie van het mededingingsgedrag van ondernemingen die onafhankelijk blijven.
en outre, la création d'une entreprise commune de plein exercice peut avoir comme conséquence directe de conduire à la coordination du comporte ment concurrentiel d'entreprises qui restent indépendantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moet steeds worden nagegaan in welke mate de deelnemers in staat zijn hun handelsbeleid zelf te bepalen en vooral of hun mededingingsgedrag door de overeenkomst ongunstig wordt beïnvloed.
il faut dès lors toujours examiner dans quelle mesure la capacité des participants à déterminer leur politique commerciale et surtout leur comportement concurrentiel de manière autonome est affectée par l'accord.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aangezien beide moederondernemingen hun muziekuitgeverij voortzetten heede commissie eveneens onderzocht of de gemeenschappelijke onderneming zou leiden tot een coördinatie van het mededingingsgedrag van sony en bertelsmann op de markt voor muziekuitgeverij.
les deux sociétés mères continuant à exercer des activités dans le domaine de l’édition musicale, la commission a également examiné si l’entreprise commune déboucherait sur une coordination du comportement concurrentiel de sony et de bertelsmann sur le marché de l’édition musicale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-reductie na te zorgen dat de dynamiek van de interne markt niet door anti-mededingingsgedrag van ondernemingen of van over heidssteun wordt gefrustreerd.
je lance donc un appel urgent aux deux commissaires, afin qu'ils s'intéressent de près à ces deux aspects particuliers du marché intérieur, car ils concernent les citoyens qui voudraient recourir à des services offerts dans un pays, par exemple parce qu'ils y travaillent, mais où le traitement fiscal ou autre se fait dans un autre pays.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
( 24 ) overwegende dat er geen sprake is van cooerdinatie van het mededingingsgedrag in de zin van deze verordening, wanneer twee of meer ondernemingen overeen -
( 24 ) considérant qu'il n'y a pas coordination du comportement concurrentiel au sens du présent règlement lorsque deux ou plusieurs entreprises conviennent d'acquérir en commun le contrôle d'une ou de plusieurs
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
onder het begrip vallen ook die "volwaardige" gemeenschappelijke ondernemingen die een coördinatie van het mededingingsgedrag van onafhankelijke ondernemingen, met name van de oprichters, meebrengen.
les entreprises doivent constater sous leur propre responsabilité si leurs accords, décisions et pratiques concertées sont admissibles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zij is tot de bevinding gekomen dat de transactie niet tot een beperking van de mededinging leidt, aangezien het onwaarschijnlijk is dat de oprichting van mbn tot doel of gevolg heeft dat de moedermaatschappijen hun mededingingsgedrag op andere markten zullen gaan coördineren. ren.
ni ces arrangements administratifs ni les lettres échangées entre la commission et les autorités de concurrence des États-unis ne constituent un accord international contraignant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
overeenkomstig artikel 2, lid 4, van de gewijzigde verordening over de controle op concentraties moet de commissie eveneens artikel 85 van het verdrag toepassen, wanneer een gemeenschappelijke onderneming de coördinatie van het mededingingsgedrag van haar moedermaatschappijen tot doel of tot gevolg heeft.
la commission a adopté un texte consignant des arrangements administratifs entre les autorités en matière de concurrence des communautés euro péennes et celles des États-unis concernant leur participation mutuelle à certaines phases des pro cédures engagées en application de leurs règles de concurrence respectives.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat derhalve van het toepassingsgebied van deze verordening die verrichtingen moeten worden uitgesloten die tot doel of tot gevolg hebben het mededingingsgedrag van onafhankelijk blijvende ondernemingen te coördineren; dat laatstbedoelde verrichtingen moeten worden getoetst aan de relevante bepalingen van de verordeningen houdende toepassing van artikel 85 of 86 van het verdrag;
qu'il y a dès lors lieu d'exclure du champ d'application du présent règlement les opérations qui ont pour objet ou effet la coordination du comportement concurrentiel d'entreprises qui restent indépendantes, celles-ci devant être examinées au regard des dispositions appropriées des règlements d'application des articles 85 ou 86 du traité;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(24) overwegende dat er geen sprake is van cooerdinatie van het mededingingsgedrag in de zin van deze verordening, wanneer twee of meer ondernemingen overeen -komen gezamenlijk de zeggenschap over een of meer andere ondernemingen te verwerven, met als doel en gevolg dat eerstgenoemde ondernemingen de laatstgenoemde ondernemingen of hun activa onder elkaar verdelen;
(24) considérant qu'il n'y a pas coordination du comportement concurrentiel au sens du présent règlement lorsque deux ou plusieurs entreprises conviennent d'acquérir en commun le contrôle d'une ou de plusieursautres entreprises avec comme objet et effet de répartir entre elles ces entreprises ou leurs actifs;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: