Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de premies zullen geleidelijk naar elkaar toegroeien.
les primes doivent converger.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zij kijken naar elkaar.
bien qu'ils se voient l'un l'autre.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
het naar elkaar toegroeien van de handelsmarges heeft tot gevolg dat alleen de efficiënte groothandels overblijven.
la croissance des marges commerciales aura pour conséquence que seuls les commerces de gros efficaces subsisteront.
en integratie betekent met, en niet naast elkaar leven. wij moeten samenleven en naar elkaar toegroeien.
l' intégration, cela signifie vivre ensemble, pas seulement vivre l' un à côté de l' autre, mais vivre et croître ensemble.
de betalingsniveaus moeten geleidelijk naar elkaar toegroeien en de betalingen aan grote begunstigden moeten progressief worden afgetopt.
les niveaux de paiement devraient peu à peu converger et les paiements aux grands bénéficiaires, être progressivement plafonnés.
er wordt een algemeen kader geboden waarbinnen de momenteel sterk uiteenlopende situaties in de lidstaten naar elkaar kunnen toegroeien.
il crée un cadre général dans lequel pourront prendre place et se rapprocher des situations actuellement très différentes d’un pays à l’autre.
de economieën van de emu-kandidaten moesten convergeren — naar elkaar toegroeien — met het oog op de economische stabiliteit.
les économies des candidats à l’uem devaient converger— se ressembler davantage— afin d’assurer la stabilité économique.
het nemen van "substantiële" maatregelen om de onderlinge afhankelijkheid en het naar elkaar toegroeien van beide partners te intensiveren.
prendre des "mesures substantielles" pour développer l'interdépendance et l'intégration des deux partenaires.
de enorme belangstelling voor multimedia vloeit voort uit het feit dat de grote producenten van informatietechnologieën, telecommunicatie en media duidelijk naar elkaar toegroeien.
alors que l'etat n'intervient que de manière subsidiaire dans ce domaine, les employeurs sont partisans d'une réglementation de la formation permanente qui serait organisée en vertu des principes de l'économie de marché.
daarom is het van belang ervoor te zorgen dat de lid-staten van deze gemeenschap sneller en krachtiger naar elkaar toegroeien, opdat de gemeenschap in
il est fondamental de veiller à ce que la cohésion de cette communauté soit renforcée et accélérée, pour lui permettre de contribuer au niveau nécessaire, et afin que nous puissions relever ensemble le défi de cette décennie.
de lidstaten moeten op efficiënte wijze gebruikmaken van de uitwisseling van goede praktijkvoorbeelden, die ook als voordeel heeft dat beleidsdoelstellingen in heel europa naar elkaar toegroeien.
les États membres doivent tirer profit des échanges de bonnes pratiques, qui présentent également l'avantage d'encourager la convergence des objectifs dans toute l'europe.
dit kader zal verder geschikt blijven voor de toekomstige, steeds meer naar elkaar toegroeiende markten.
ce cadre restera adéquat pour les marchés convergents futurs et il est donc proposé de maintenir les dispositions actuelles.
het naar elkaar toegroeien van de noordeuropese arbeidsverhoudingen heeft vanzelfsprekend te maken met de betrekkelijke homogeniteit van de institutionele, politieke en culturele factoren die karakteristiek zijn voor de arbeidsmarkt.
"(...) depuis le milieu des années i960, le secteur public n'a cessé de croître dans les quatre pays surtout en suède et en norvège, et dans une mesure moindre en fin lande et en islande. "
concreet betekent dit dat er bij de coördinatie niet gestreefd wordt naar het opzetten van een algemeen europees stelsel van sociale bescherming en zelfs niet naar het naar elkaar toegroeien van de bestaande systemen.
concrètement, la coordination ne vise pas à créer un régime de protection sociale européen, ni même à faire converger les régimes existants.