Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de gegevens zijn gepresenteerd naar het voorbeeld van de nationale tabellena
les données transmises respectent une présentation nationale:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bevordering van de mobiliteit van leerlingen naar het voorbeeld van erasmus.
promotion de la mobilité des apprentis, sur le modèle d'erasmus
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil wijzen naar het voorbeeld dat hier al gegeven werd in zweden.
je renvoie à l'exemple suédois qui a déjà été donné.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
nieuw model van prospectussamenvatting naar het voorbeeld van het essentiële-informatiedocument
un nouveau résumé du prospectus calqué sur le document d'informations clés
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
neem je stem op. druk op de rode knop. luister daarna naar het voorbeeld.
enregistrez votre voix. appuyez sur le bouton rouge. Écoutez ensuite l'exemple.
Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze bepaling is immers naar het voorbeeld van de gelijk-loonrichtlijn opgesteld.
je suis disposé à accepter un amendement inspiré des amendements 1 et 20 en vue d'attirer l'attention sur la nécessité de respecter les principes de l'oit, notamment en ce qui concerne le travail de nuit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naar het voorbeeld van de specifieke wederzijdse bijstand op landbouwgebied(4) wil de
cette proposition a aussi pour objet de favoriser la rapidité des échanges d'informations par la création du système d'information douanier (sid) (4).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rapporteur evrigenis verwees daarbij naar het voorbeeld van de provincie limburg in mijn land.
le rapporteur, m. evrigenis, avait donné pour exemple, à cet égard, le limbourg, province de mon pays.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
delors formules denkbaar, waaronder een formule naar het voorbeeld van de europese gemeenschap.
saridakis une pression américaine incompréhensible qui bloque les uns, une politique à courte vue qui bloque les autres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
) naar het voorbeeld van duitsland dat in het eerste halfjaar van 1996 honderd onderwijsposten in het
(') en 19951996, une enquête du ministère français de l'industrie auprès de 8 000 pmi a établi que le coût moyen annuel de réponse aux formulaires envoyés par l'administration représentait l'équivalent de trois mois de salaire à temps plein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anders dan het geval is in het systeem dat in het algemeen geldt, maar naar het voorbeeld van
contrairement au système général, mais à l'instar de celui régissant les autres modes tic transports, les ententes ne doivent pas être préalablement notifiées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4.2.6 lokale, regionale en landelijke portaals, naar het voorbeeld van het europese internetportaal
4.2.6 création de portails internet locaux, régionaux et nationaux sur le modèle du portail européen
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ons parlement wilde een echt europese gezondheidswaarnemingscentrum naar het voorbeeld van wat op andere terreinen wordt gedaan.
notre parlement entendait proposer un véritable observatoire européen de la santé, à l'instar de ce qui se fait dans d'autres domaines.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
in derde landen worden partnerschapsontmoetingen georganiseerd naar het voorbeeld van de programma's europartenariat en interprise.
des rencontres de partenariat sont organisées dans les pays tiers à l'instar des programmes europartenariat et interprise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deze praktijk wordt trouwens thans reeds toegepast, naar het voorbeeld van de gangbare praktijk inzake inkomstenbelastingen.
telle est d'ailleurs la pratique actuelle à l'instar de celle qui existe en matière d'impôts sur les revenus.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
andriessen hopen dat de britse regering, naar het voorbeeld van de andere elf regeringen, dat compromis zal aanvaarden.
le président. — l'ordre du jour appelle en dis cussion commune les propositions de résolution suivantes:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de economische douaneregelingen worden naar het voorbeeld van het douanevervoer vereenvoudigd, hetgeen enige versoepelingen van het douanewetboek vergt.
les régimes douaniers économiques précédents sont simplifiés, à l'instar du régime de transit communautaire, ce qui postule quelques assouplissements du code douanier.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit geldt ook voor de milieu-infrastructuur, naar het voorbeeld van bepaalde grensgebieden waar waterzuiveringsinstallaties gezamenlijk worden gebruikt.
ceci vaut aussi pour les infrastructures environnementales, à l'exemple de certaines zones frontalières où des stations d'épuration des eaux sont utilisées en commun.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1.5 verder wijst de commissie een groepsactie naar het voorbeeld van de amerikaanse "class action" terecht af.
1.5 le cese se félicite du rejet par la commission européenne d'un modèle de "class action" à l'américaine.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de coördinatie van het beleid inzake volksgezondheid, naar het voorbeeld van de coördinatie van het pensioenbeleid, werpt de volgende vragen op:
la coordination des politiques de systèmes de soins à l'instar de celle des pensions et retraites entraîne plusieurs questionnements:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: