Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vooral voor jonge mensen is het moeilijk om elkaar te ontmoeten.
les obstacles aux rencontres de jeunes sont tout particulièrement problématiques.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil vragen om dat nog eens te controleren.
je souhaiterais donc que l' on vérifie ce passage.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het kan nodig zijn om deze nog eens te lezen.
- si vous avez d’ autres questions, si vous avez un doute, demandez plus d’ informations à votre
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
beide partijen zijn overeengekomen om elkaar in september en oktober opnieuw te ontmoeten in brussel.
de nouvelles rencontres sont envisagées à bruxelles en septembre et octobre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dank zij deze acties wordt het ondernemers mogelijk gemaakt om elkaar rond concrete samenwerkingsprojecten te ontmoeten.
elles permettent à des entrepreneurs de se réunir autour de projets concrets de coopération.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit keer lijkt iedereen het zelfs met elkaar eens te zijn.
pour une fois, tout îe monde semble être d'accord.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de jongeren van verschillende nationaliteiten moeten de kans krijgen om elkaar te ontmoeten en met elkaar om te gaan.
il faut qu'à long terme, les opérations d'emprunts et de prêts figurent dans le budget opérationnel de la ceca, comme c'est le cas pour le budget des communautés européennes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het lijkt me niet zinvol om dat deze maand nog eens te doen.
j'estime qu'il ne serait pas judicieux de renouveler cela ce mois-ci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het zou ook zinvol zijn om de directeuren van gevangenissen in de europese unie aan te moedigen om elkaar regelmatig te ontmoeten.
il serait également utile d’encourager les directeurs de prisons de l’union européenne à se réunir régulièrement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de landen in een regio kansen bieden om elkaar te ontmoeten en beste praktijken en geleerde lessen uit te wisselen.
donner aux pays d’une région la possibilité de se réunir et d’échanger les meilleures pratiques et les enseignements tirés.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
daaruit bleek dat de vrouwen uit de lidstaten nieuwe gelegenheden verlangden om elkaar te ontmoeten en beter te leren begrijpen.
il apparut ainsi que les femmes des pays membres souhaitaient que soient créées des occasions de se rencontrer et de se mieux comprendre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarnaast hebben de bezoekende bedrijven tevens van de gelegenheid gebruik gemaakt om elkaar te ontmoeten (122 bijeenkomsten).
les entreprises visiteuses ont eu également l'occasion de se rencontrer entre elles (122 rendezvous).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de wetenschappelijke argumenten van voor- en tegenstanders spreken elkaar eens te meer tegen.
c'est là un aspect sur lequel il convient d'insister, l'élimination des bactéries.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad en het europees parlement lijken het in grote trekken met elkaar eens te zijn.
le conseil et le parlement européen semblent être d'accord sur les grandes lignes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tijdens de zomercursus was er meer in het algemeen eveneens gelegenheid voor initiatiefnemers van projecten om elkaar te ontmoeten en informatie en ervaringen uit te wisselen.
en outre, cette université d'été a donné aux promoteurs de projets l'occasion de se rencontrer et d'échanger des informations et leur expérience.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
de commissie zegde toe de kwestie nog eens te zullen uitzoeken.
la commission s’est engagée à examiner cette question plus avant.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
dat geeft de fracties dan gelegenheid de kwestie nog eens te bekijken.
(le parlement marque son accord sur a propos du rapport de m. pinxten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verder zou ik u willen vragen amendement 18 toch nog eens te bekijken.
je vous demande de revenir sur l'amendement 18.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
erasmus biedt docenten en studenten de kans om elkaar te ontmoeten in het kader van thematische studieprogramma's, die van tien dagen tot zes weken kunnen duren.
le programme erasmus permet aux enseignants et aux étudiants de se retrouver dans des programmes d’études thématiques d’une durée variant de 10 jours à 6 semaines.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het comité beveelt de commissie daarom aan, deze formuleringen nog eens te bekijken.
aussi le comité recommande-t-il à la commission de revoir les passages concernés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: