Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ten aanzien
en ce qui concerne les
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zodoende moet bijvoorbeeld het handelsbeleid in overeenstemming zijn met het communautair beleid ten aanzien van ontwikkelingslanden en het milieubeleid.
l' union européenne s' est engagée par ses décisions antérieures à la cohérence des différents secteurs de politique.
zodoende wordt een grotere garantie verkregen ten aanzien van de oorsprong, de traceerbaarheid en de kwaliteit van het eindproduct.
cette restriction vise à obtenir une meilleure garantie de l'origine, de la traçabilité et de la qualité du produit final.
het industriebeleid vindt zodoende langzamerhand zijn weg tussen het beleid ten aanzien van de interne markt, het mededingingsbeleid en het handelsbeleid.
la politique industrielle trouve ainsi progressivement sa voie «entre la politique du marché intérieur, la politique de la concurrence et la politique commerciale».
de rest kan op vrijwillige basis geschieden. zodoende bieden de nationale wet en de verplichte aanmelding dezelfde bescherming ten aanzien van andere strafbare feiten.
si les États membres souhaitent appliquer le projet de directive sur une base plus large, le cese recommande que l'on envisage un régime où il n'y ait d'obligation de déclaration que pour les infractions graves (la norme minimale), mais avec la faculté de faire des déclarations volontaires, bénéficiant en droit de la même protection que les déclarations obligatoires relatives à d'autres infractions.
deze daling dwingt de banken efficiënter te opereren en meer geld uit te lenen om zodoende winst te maken.
dans d'autres villes, où l'emploi dépendait souvent d'une seule entreprise qui a fermé ses portes, le taux de chômage est beaucoup plus élevé.
de autoriteiten dienen in dat soort gevallen toegang tot informatie te weigeren om zodoende een eigen functioneren te garanderen.
les autorités devraient avoir la faculté de refuser l'accès en pareil cas, afin de préserver leur propre fonctionnement.
de commissie zal deze maatregelen coördineren om zodoende de doeltreffendheid ervan te vergroten en de verenigbaarheid met het verdrag te garanderen.
le conseil a décidé la signature des accords sous réserve de conclusion ultérieure.
baldi obstakels worden opgeworpen tegen de handel, om zodoende een hoog beschermingsniveau voor de gezondheid van mens en milieu te garanderen.
on permet ainsi la libre circulation et on tente d'éviter la création d'entraves au commerce, tout en garantissant un haut niveau de protection de la santé de l'homme et de l'environnement.
de betoelaagde ngo's moeten deze verplichtingen naleven om zodoende een gelijke basisbehandeling aan alle ngo-coöperanten te verzekeren.
elles doivent être assumées par les ong qui bénéficient du subside afin de garantir une égalité de traitement de base aux coopérants de toutes les ong.