Results for onbetaalbaar translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

onbetaalbaar

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

keuzemogelijkheden voor cursisten zijn onbetaalbaar..

French

la flexibilité de l'apprenant n'est pas économiquement viable...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

juist slecht onderwijs is onbetaalbaar.

French

nous ne pouvons pas nous permettre un niveau d'instruction médiocre.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

neen, een mobiele telefoon was onbetaalbaar.

French

non, ils ne pouvaient pas la payer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

dekking tegen terrorisme werd onmogelijk of onbetaalbaar.

French

il est devenu soit impossible soit trop cher de contracter une assurance contre des actions terroristes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zo worden pensioenen onveilig, onhoudbaar en onbetaalbaar.

French

les pensions deviennent peu sûres, insoutenables et impayables.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

een compensatie van 100% is hoe dan ook volstrekt onbetaalbaar.

French

des compensations à 100% ne peuvent cependant être financées d'aucune manière que ce soit.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

93 crisistijd moet men voorkomen dat het vervoer onbetaalbaar wordt.

French

ramírez heredia peuvent guider l'évolution de l'opinion publique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zo niet, dan worden de kosten voor grensoverschrijdend verkeer onbetaalbaar.

French

autrement, le coût des activités transfrontières sera prohibitif.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en ik blijf geloven dat die prijs onbetaalbaar zal blijken te zijn.

French

(le président interrompt l'orateur)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

een dergelijke procedure moet snel en doeltreffend zijn en mag niet onbetaalbaar duur zijn.

French

ces procédures doivent être rapides sans que leur coût soit prohibitif.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

dat wordt dan onbetaalbaar en dan komt de gemeenschappelijke landbouwpolitiek pas echt in gevaar.

French

il ne sera pas possible de tout payer et la po litique agricole commune sera réellement mise en danger.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit zou het onbetaalbaar kunnen maken voor staten om diensten weer zelf te gaan verlenen.

French

une telle disposition serait alors prohibitive sur le plan économique pour les États qui souhaiteraient éventuellement reprendre à leur compte la fourniture de services.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wat voor de een "redelijk" is, kan voor de ander allicht onbetaalbaar zijn.

French

il conviendrait d'être conscient que ce qui peut être une redevance raisonnable pour certains peut s'avérer prohibitif pour d'autres.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

dat wordt onbetaalbaar voor ambachtslieden, kleine ondernemingen in de produktie, verwerking en ook import.

French

lorsqu'on évoque l'idée d'une grande stratégie en matière de déchets, je rappellerai qu'il y a aujourd'hui encore des pays où la collecte et le dépôt des ordures ménagères, y compris les matières plastiques, ne sont pas encore réglementées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in dit verband "wordt terughoudendheid onbetaalbaar", zoals een deskundige het ooit formuleerde.

French

là encore, comme le disait un expert, "nous n'avons plus les moyens d'être réticents".

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

hoewel het systeem thans in evenwicht is. bestaat het gevaar dat dit op middellange termijn onbetaalbaar wordt.

French

bien que le système soit équilibré actuellement, il risque de devenir ingérable à moyen terme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

verlaging van garantieprijzen moet dan ook gepaard gaan met verhoging van inkomenscompensaties, wat onbetaalbaar wordt als geen prijsondersteuning meer plaatsvindt.

French

l'abaissement des prix garantis doit aller de pair avec une augmentation des aides aux revenus, ce qui est financièrement irréalisable sans soutenir les prix.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de grotere behoefte aan tolken, de grotere afstanden en de vereiste voorlichtingscampagnes van langere duur maken een dergelijk gebaar onbetaalbaar.

French

il faut néanmoins signaler un certain nombre d'initiatives entreprises par la communauté et en particulier par la commission.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

volgens sommige verzekeraars zou de invoering van een verplichte beroepsaansprakelijkheidsverzekering voor zorgwerkers met zich meebrengen dat de verzekeringen voor sommige beroepen uit de gezondheidssector onbetaalbaar worden.

French

les assureurs ont indiqué qu'une obligation d'assurance de la responsabilité professionnelle pour les professionnels de la santé pourrait mettre les membres de certaines professions de la santé dans l'impossibilité d'obtenir une assurance à un prix abordable.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

sommigen hebben geen fysieke toegang tot ict-producten en -diensten, voor anderen is het gebruik van ict onbetaalbaar.

French

certains n'ont pas physiquement accès aux produits et aux services utilisant les tic, notamment les connexions à large bande, tandis que ces tic sont trop coûteuses pour d'autres.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,578,071 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK