Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wij blijven zitten en u niet.
nous restons assis et vous vous levez.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
maar de eu moet niet stil blijven zitten.
l' ue ne doit toutefois pas rester passive.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het flessentussenstuk moet in de fles blijven zitten.
le bouchon adaptateur doit rester en place sur le flacon.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de pleister is ontworpen om tijdens dergelijke activiteiten op zijn plaats te blijven zitten.
le dispositif est conçu pour rester en place au cours de ce type d’activités.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
u hoeft echter niet braaf te blijven zitten.
mais vous n'êtes pas condamné à accepter cet état de choses.
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 5
Quality:
zou u met de handen over elkaar blijven zitten?
(le parlement adopte la résolution)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij mogen echter niet bij de pakken blijven zitten.
il faut garder un certain équilibre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vraag dan ook dat jullie blijven zitten en zwijgen.
et que dans ce parlement, il existe une entière liberté de se manifester au moment du vote.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een oude vraag, maar een waar wij mee blijven zitten, commissaris.
une vieille question qui n'a pas encore trouvé de réponse, monsieur le commissaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
armoede ondervrouwen — waarom we niet stil mogen blijven zitten!
les femmes et la pauvreté — pourquoi nous devons agir!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
misschien kan de secretaris-generaal nog even rustig blijven zitten.
le secrétaire général peutil rester?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als u hier tot vier uur morgenvroeg wilt blijven zitten, vind ik dat prima.
pour ma part, je resterai au fauteuil, comme le veut ma fonction.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het publiek dat tot de hibune is toegelaten,moet blijven zitten en zwijgen.
le public admis dans les tribunes se tient assis et observele silence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
houd de zuiger op zijn plaats en verwijder de injectiespuit van de filternaald (deze moet vast blijven zitten aan de injectieflacon).
maintenir le piston en place, enlever la seringue de l’ aiguille-filtre (celle -ci doit rester attachée au flacon).
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
de collega's kunnen gewoon blijven zitten, want de situatie is duidelijk.
mais les collègues n' ont même pas besoin de se lever, les choses sont bien claires.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de flacon mag nooit worden geopend en moet in de houder van wolfraam blijven zitten.
le flacon ne doit jamais être ouvert et doit rester dans son blindage en tungstène.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
- fentanyl ratiopharm dient gewoonlijk 72 uur (3 dagen) te blijven zitten.
- le dispositif transdermique de fentanyl se porte généralement pendant 72 heures (3 jours).
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
de patiënten moeten na de ceplene-injectie 20 minuten rustig blijven zitten of liggen.
les patients doivent rester au repos pendant 20 minutes après l’injection de ceplene.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
miljoenen doden, miljoenen wezen: we mogen niet met de armen over elkaar blijven zitten.
millions de morts, millions d' enfants orphelins, nous ne pouvons rester les bras croisés.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in de ontwikkelingslanden daarentegen zijn honger, armoede en onwetendheid de drie sleutelfactoren.
bien sûr, au départ, il y a les tentations irréfléchies et l'ignorance des jeunes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: