From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de opgegeven url is niet geldig
l'url que vous avez indiqué n'est pas valide
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
helaas, de opgegeven url is niet geldig.
désolé, la clé que vous avez indiquée n'est pas valide.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
de opgegeven tijd is niet geldig.
l'heure indiquée n'est pas valable.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de opgegeven mapnaam is niet geldig.
le nouveau nom du dossier n'est pas valide.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 is niet geldig
%1 n'est pas valable
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dit url-adres: %1 is niet geldig.
l'url « & #160; %1 & #160; » est mal formée.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de bijgevoegde agenda is niet geldig
l'agenda joint n'est pas valide
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
het item in de agenda is niet geldig
l'élément dans l'agenda n'est pas valide
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
de bestandsnaam voor het archief is niet geldig.
le nom du fichier d'archive n'est pas valable.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dus een dergelijk beding in mijn is niet geldig?
donc, s'il y a une telle clause dans mon contrat, il n'est pas valable?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dag %1 is niet geldig voor de maand %2.
le jour %1 n'est pas valable pour le mois %2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 is niet geldig als een waaarde van type %2.
%1 n'est pas valable en tant que valeur de type %2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
het url-adres dat u opgaf is niet geldig. corrigeer dit en probeer het nogmaals.
l'url que vous avez saisie n'est pas valable. veuillez la corriger et réessayer.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deze procedure is niet geldig in geval van ontslag wegens zwaarwichtige redenen.
cette procédure n'est pas valable en cas de licenciement pour faute grave.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de gegeven informatie is niet geldig voor omgevingsinitialisatie, of er is geen informatie gegeven.
les informations d'identification fournies ne sont pas valides pour l'initiation contextuelle ou l'identificateur n'a référencé aucune information d'identification.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
deze termijn is niet geldig in geval van arglist of bedrog vanwege de ambtenaar;
ce délai ne vaut pas en cas de fraude ou de dol de l'agent;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zij is niet geldig wanneer zij door een tussenpersoon met de reder of zijn gemachtigde wordt aangegaan.
il n'est pas valable s'il est conclu avec l'armateur ou son préposé par une personne interposée.
Last Update: 2016-10-17
Usage Frequency: 4
Quality:
de plaats '%1' is niet geldig. de de gegevensbron kan de plaats niet vinden.
le lieu « & #160; %1 & #160; » n'est pas valable. la source de données ne peut trouver ce lieu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dit certificaat heeft betrekking op een monsterverzameling en is niet geldig tenzij begeleid door een geldig carnet ata.
le présent certificat couvre une collection d'échantillons et n'est valable que s’il est accompagné d'un carnet ata en cours de validité.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
een beroep op oudere rechten is niet geldig als. op verzoek van de aanvrager, de houder van die rechten
les droits antérieurs ne peuvent être invoqués si. sur requête du demandeur, leurs titulaires ne sont pas en
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: